SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Aufenthaltsbewilligung
residence permit
autorisation de séjour
permesso di dimora
Anwesenheitsbewilligung für ausländische Personen, die immer befristet ist und mit Bedingungen verbunden sein kann.
Permit granted to foreign nationals allowing them to live in Switzerland for a limited period of time and in some cases subject to conditions.
Autorisation de résidence pour étrangers qui est toujours limitée et peut être assortie de conditions.
Permesso di residenza per stranieri di durata limitata che può essere sottoposto a condizioni.
2025-11-11T13:21:03.6321260Z
38369
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/38369
BFM, W Ausländerbereich, Aufenthaltsregelung, 2008-01, Ziff. 3.3.1
ODM, Dir. Domaine de l'asile, Règlement des conditions de séjour, 2008-01, ch. 3.3.1
UFM, Istr. Settore dell'asilo, regolamento delle condizioni di residenza, 2008-01, n. 3.3.1
Foreign Nationals Act, art. 31 para. 1 (repealed, SR 142.20, transl., status 2012-09)
EXP: im weiteren Sinn, Oberbegriff; man unterscheidet drei Arten: Aufenthaltsbewilligung (Ausweis B), Kurzaufenthaltsbewilligung (Ausweis L) und Aufenthaltsbewilligung zur Erwerbstätigkeit für Familienangehörige von Mitgliedern ausländischer Vertretungen oder intergouvernementaler Organisationen (Ausweis Ci)
EXP: in the wider sense, generic term
EXP: au sens large, terme générique; on distingue trois types: autorisation de séjour (permis B), autorisation de courte durée (permis C) et autorisation de séjour en vue de l'exercice d'une activité lucrative pour les membres de la famille des personnes employées dans les représentations étrangères ou les organisations intergouvernementales (permis Ci)
EXP: in senso lato, termine generico; si distinguono tre tipi: permesso di dimora (permesso B), permesso di soggiorno di breve durata (permesso L) e permesso di dimora con attività lucrativa per familiari dei membri di rappresentanze straniere o di organizzazioni intergovernative (permesso Ci)
nach BFM, W Ausländerbereich, Aufenthaltsregelung, 2008-01, Ziff. 3.3.1
d'après ODM, Dir. Domaine de l'asile, Règlement des conditions de séjour, 2008-01, ch. 3.3.1
secondo UFM, Istr. Settore dell'asilo, regolamento delle condizioni di residenza, 2008-01, n. 3.3.1
nach BFM, W Ausländerbereich, Aufenthaltsregelung, 2008-01, Ziff. 3.3.1 und Asylgesetz, Art. 19 Abs. 2 (SR 142.31, Stand 2008-12)
d'après ODM, Dir. Domaine de l'asile, Règlement des conditions de séjour, 2008-01, ch. 3.3.1 et LF Asile, art. 19 al. 2 (RS 142.31, état 2008-12)
secondo UFM, Istr. Settore dell'asilo, regolamento delle condizioni di residenza, 2008-01, n. 3.3.1 e LF Asilo, art. 19 cpv. 2 (RS 142.31, stato 2008-12)
after BFM, W Ausländerbereich, Aufenthaltsregelung, 2008-01, Ziff. 3.3.1
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.