Signal in der Regel in Form eines gleichseitigen Dreiecks, mit rotem Rand und einem schwarzen Symbol auf weissem Grund, das nur angeordnet wird, wo der ortsunkundige Fahrzeugführer oder ortsunkundige Fahrzeugführerin eine Gefahr nicht oder zu spät erkennen kann.
Signal qui a, en règle générale, la forme d'un triangle équilatéral à bordure rouge portant un symbole noir sur fond blanc et dont sa mise en place ne sera ordonnée qu'aux endroits où un conducteur ou une conductrice ne connaissant pas les lieux pourrait ne pas s'apercevoir d'un danger ou le remarquer trop tard.
Segnale, di regola avente la forma di un triangolo equilatero con bordo rosso e un simbolo nero su fondo bianco, che è collocato soltanto dove il conducente, non pratico del luogo, non si accorgerebbe di un pericolo o lo noterebbe troppo tardi.
2023-11-15T08:49:12.9826420Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/158490
Signalisationsverordnung, Art. 3 Abs. 1 (SR 741.21, Stand 2021-01)
Nations Unies, Véhicules automobiles, Lexique EN-FR, 1999
O Signalisation routière, art. 3 al. 1 et 2 (RS 741.21, état 2021-01)
secondo O Segnaletica stradale, art. 3 cpv. 1 (RS 741.21, stato 2021-01)
DOM: circulation routière
DOM: circolazione stradale
nach Signalisationsverordnung, Art. 3 Abs. 1 u. 2 (SR 741.21, Stand 2021-01)
d'après O Signalisation routière, art. 3 al. 1 et 2 (RS 741.21, état 2021-01)
secondo O Segnaletica stradale, art. 3 cpv. 1 e 2 (RS 741.21, stato 2021-01)