2025-10-20T09:17:35.9262220Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/91843
Ausländer- und Integrationsgesetz, Art. 109k Abs. 1 (SR 142.20, Stand 2025-08)
Foreign Nationals and Integration Act, art. 109k para. 1 (SR 142.20, transl., status 2025-08)
LF Étrangers et intégration, art. 109k al. 1 (RS 142.20, état 2025-08)
LF Stranieri e integrazione, art. 111k cpv. 1 (RS 142.20, stato 2025-08)
Die Grenzposten und die Polizeibehörden der Kantone und Gemeinden nehmen von Ausländerinnen und Ausländern, die über 14 Jahre alt sind, unverzüglich die Abdrücke aller Finger ab, wenn die betroffene Person [...] aus einem Staat, der durch keines der Dublin-Assoziierungsabkommen gebunden ist, illegal in die Schweiz einreist [...]
I posti di confine e le autorità di polizia dei Cantoni e dei Comuni rilevano senza indugio le impronte di tutte le dita agli stranieri di età superiore ai 14 anni che [...] entrano illegalmente in Svizzera da uno Stato non vincolato da un accordo di associazione alla normativa di Dublino [...]
Les postes frontière et les autorités cantonales et communales de police relèvent immédiatement les empreintes digitales de tous les doigts des étrangers âgés de plus de 14 ans [...] qui entrent illégalement en Suisse en provenance d’un État qui n’est pas lié par un des accords d’association à Dublin [...]
The border posts and the police authorities in the cantons and communes shall immediately obtain a full set of fingerprints from any foreign national who is over the age of 14, if the person concerned [...] enters Switzerland illegally from a state that is not bound by any of the Dublin Association Agreements [...]
EXP: désigne aussi le point de passage
EXP: denota anche il punto di passaggio