Untersuchung durch die Staatsanwaltschaft
investigation by the public prosecutor
instruction par le ministère public
istruzione da parte del pubblico ministero
Teil des Vorverfahrens, in dem die Staatsanwaltschaft den Sachverhalt tatsächlich und rechtlich so weit abklärt, dass sie das Vorverfahren abschliessen kann.
Partie de la procédure préliminaire durant laquelle le ministère public établit l'état de fait et l'appréciation juridique du cas de telle sorte qu'il puisse mettre un terme à la procédure préliminaire.
Parte della procedura preliminare nell'ambito della quale il pubblico ministero accerta i fatti e ne determina le conseguenze giuridiche in modo tale da poter chiudere la procedura preliminare
2025-07-21T11:43:33.0769890Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/47637
Schweizerische Strafprozessordnung, 3. Kap. Tit., vor Art. 308 (SR 312.0, Stand 2017-09)
Swiss Criminal Procedure Code, chap. 3 tit., before art. 308 (SR 312.0, transl., status 2017-01)
Code de procédure pénale suisse, chap. 3 tit., avant art. 308 (RS 312.0, état 2017-09)
Codice di procedura penale, cap. 3 tit. prec. art. 308 (RS 312.0, stato 2017-09)
nach Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 308 Abs. 1 (SR 312.0, Stand 2017-09)
d'après Code de procédure pénale suisse, art. 308 al. 1 (RS 312.0, état 2017-09)
secondo Codice di procedura penale, art. 308 cpv. 1 (RS 312.0, stato 2017-09)