2018-05-25T09:35:30.5030000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/444204
Schweizerische Strafprozessordnung, Tit. vor Art. 316 (SR 312.0, Stand 2017-09)
Swiss Criminal Procedure Code, tit. before art. 316 (SR 312.0, transl., status 2017-01)
Code de procédure pénale suisse, tit. avant art. 316 (RS 312.0, état 2017-09)
Codice di procedura penale, tit. prec. art. 316 (RS 312.0, stato 2017-09)
L'avvenuta conciliazione è messa a verbale e l'accordo è firmato dagli interessati. Il pubblico ministero abbandona quindi il procedimento.
Si la conciliation aboutit, mention doit en être faite au procès-verbal signé des participants. Le ministère public classe alors la procédure.
Soweit Antragsdelikte Gegenstand des Verfahrens sind, kann die Staatsanwaltschaft die antragstellende und die beschuldigte Person zu einer Verhandlung vorladen mit dem Ziel, einen Vergleich zu erzielen.