Personensicherheitsprüfung
personnel security screening
contrôle de sécurité relatif aux personnes
controllo di sicurezza relativo alle persone
Verfahren zur Beurteilung, ob ein Risiko für die Informationssicherheit bestehen könnte, wenn eine Person im Rahmen ihrer Funktion oder eines Auftrags eine sicherheitsempfindliche Tätigkeit ausübt.
Procédure visant à déterminer si l'exercice d'une activité sensible par une personne dans le cadre de sa fonction ou d'un mandat présente un risque pour la sécurité de l'information.
Procedura finalizzata a valutare se l'esercizio di un'attività sensibile sotto il profilo della sicurezza da parte di una persona, nel quadro della sua funzione o di un mandato, possa costituire un rischio per la sicurezza delle informazioni.
2025-02-24T06:10:14.6384410Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41459
FCh, Terminology Section, 2023
Informationssicherheitsgesetz, Art. 27 Abs. 1 (SR 128, Stand 2024-01)
LF Sécurité de l'information, art. 27 al. 1 (RS 128, état 2024-01)
LF Sicurezza delle informazioni, art. 27 cpv. 1 (RS 128, stato 2024-01)
USG: üblich; EXP: zu diesem Zweck werden sicherheitsrelevante Daten über die Lebensführung der zu prüfenden Person, insbesondere über ihre engen persönlichen Beziehungen und familiären Verhältnisse, ihre finanzielle Lage und ihre Beziehungen zum Ausland, bearbeitet; einer Personensicherheitsprüfungen unterzogen werden z. B. Angestellte des Bundes und Stellenbewerber/-innen, externe Mitarbeitende sowie Angehörige der Armee und Stellungspflichtige
EXP: a preventive measure to safeguard Switzerland's internal and external security; its purpose is to recognise and prevent the risk of intentional or negligent impairment of essential security interests by a specific person
EXP: à cette fin, les services compétents collectent les données pertinentes pour la sécurité touchant au mode de vie de la personne concernée, notamment à ses relations personnelles étroites et familiales, à sa situation financière et à ses rapports avec l'étranger; p. ex. les employés de la Confédération et les candidats à un poste, les collaborateurs externes ainsi que les militaires et les conscrits sont soumis à un contrôle de sécurité
EXP: a tal fine sono raccolti dati rilevanti per la sicurezza concernenti il modo di vita della persona da controllare, in particolare le sue relazioni personali strette e quelle familiari, la sua situazione finanziaria e i suoi rapporti con l'estero; sono sottoposti a un controllo di sicurezza relativo alle persone p. es. gli impiegati della Confederazione e i candidati a un impiego, i collaboratori esterni nonché i militari e le persone soggette all'obbligo di leva
nach Informationssicherheitsgesetz, Art. 27 Abs. 2 und Art. 29 Abs. 1 (SR 128, Stand 2024-01), Bundespersonalgesetz, Art. 20b Abs. 4 (SR 172.220.1, Stand 2024-01) und Militärgesetz, Art. 26 Bst. b (SR 510.10, Stand 2024-01)
after FOITT, Personal security check (PSC), 2024-08-07 ([Internet, 2024-10-30](https://www.bit.admin.ch/en/sgpki-personal-security-check-psc))
d'après LF Sécurité de l'information, art. 27 al. 2 et art. 29 al. 1 (RS 128, état 2024-01), LF Personnel de la Confédération, art. 20b al. 4 (RS 172.220.1, état 2024-01) et LF Armée, art. 26 let. b (RS 510.10, état 2024-01)
secondo LF Sicurezza delle informazioni, art. 27 cpv. 2 e art. 29 cpv. 1 (RS 128, stato 2024-01), LF Personale federale, art. 20b cpv. 4 (RS 172.220.1, stato 2024-01) e Legge militare, art. 26 lett. b (RS 510.10, stato 2024-01)
nach Informationssicherheitsgesetz, Art. 27 Abs. 1 (SR 128, Stand 2024-01)
d'après LF Sécurité de l'information, art. 27 al. 1 (RS 128, état 2024-01)
secondo LF Sicurezza delle informazioni, art. 27 cpv. 1 (RS 128, stato 2024-01)