Prüfung der Vertrauenswürdigkeit
assessment of trustworthiness
verifica dell'affidabilità
2025-02-24T06:10:14.7239430Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/511565
Bundespersonalgesetz, Art. 20b Sachüb. (SR 172.220.1, Stand 2024-01)
J. L. Pearce, Employability as Trustworthiness, in: C. R. Leana / D. M. Rousseau, Relational Wealth, The Advantages of Stability in a Changing Economy, 2000, p. 81 ([Internet, 2024-11-04](https://bpb-us-e2.wpmucdn.com/sites.uci.edu/dist/9/311/files/2010/09/Employability-as-trustworthiness.pdf))
LF Personnel de la Confédération, art. 20b tit. (RS 172.220.1, état 2024-01)
LF Personale federale, art. 20b rubrica (RS 172.220.1, stato 2024-01)
EXP: die Vertrauenswürdigkeit von Angestellten des Bundes, von Stellenbewerberinnen und Stellenbewerbern oder von Angehörigen der Armee kann insbesondere geprüft werden, wenn die betreffenden Personen im Rahmen ihrer Funktion die Schweiz im Ausland regelmässig vertreten sollen und dabei das Ansehen des Bundes erheblich beeinträchtigen könnten oder wenn sie in wesentlichen finanziellen Angelegenheiten Entscheide fällen oder Aufsichtsaufgaben wahrnehmen sollen und dabei die finanziellen Interessen des Bundes erheblich beeinträchtigen könnten
EXP: la loyauté des employés de la Confédération, des candidats à un poste ou des militaires peut être contrôlée notamment lorsque les personnes concernées sont régulièrement appelées à représenter la Suisse à l'étranger dans le cadre de leur fonction et pourraient porter à ce titre une atteinte considérable à l'image de la Confédération ou qu'elles sont appelées à exercer dans le cadre de leur fonction des compétences décisionnelles ou des tâches de surveillance dans d'importantes affaires financières ou fiscales et pourraient porter à ce titre une atteinte considérable aux intérêts financiers de la Confédération
EXP: l'affidabilità degli impiegati della Confederazione, dei candidati a un impiego o dei militari può essere verificata in particolare se nel quadro della loro funzione questi rappresentano regolarmente la Svizzera all'estero e in tale contesto potrebbero pregiudicare considerevolmente l'immagine della Confederazione o se prendono decisioni ed esercitano compiti di vigilanza in affari finanziari o fiscali essenziali e in tale contesto potrebbero pregiudicare considerevolmente gli interessi finanziari della Confederazione
nach Bundespersonalgesetz, Art. 20b Abs. 1 (SR 172.220.1, Stand 2024-01) und Militärgesetz, Art. 14 Abs. 1 (SR 510.10, Stand 2024-01)
d'après LF Personnel de la Confédération, art. 20b tit. (RS 172.220.1, état 2024-01) et LF Armée, art. 14 al. 1 (RS 510.10, état 2024-01)
secondo LF Personale federale, art. 20b cpv. 1 (RS 172.220.1, stato 2024-01) e Legge militare, art. 14 cpv. 1 (RS 510.10, stato 2024-01)