lacking the capacity to act
Aufgrund von Urteilsunfähigkeit, Minderjährigkeit oder umfassender Beistandschaft unfähig, durch eigene Handlungen Rechte und Pflichten zu begründen, zu gestalten oder aufzuheben.
Unable to create rights and obligations through one's own acts due to being incapable of judgement, under age or subject to a general deputyship.
2022-12-08T11:30:36.1489640Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/379557
Zivilgesetzbuch, Art. 17 (SR 210, Stand 2022-07)
after Swiss Civil Code, art. 16 (SR 210, transl., status 2022-07)
DOM: Personen- und Erwachsenenschutzrecht
DOM: law of persons and adult protection
DOM: droit des personnes et de la protection de l'adulte; EXP: sont concernées les personnes incapables de discernement, les mineurs et les personnes sous couratelle de portée générale
DOM: diritto delle persone e della protezione degli adulti; EXP: non hanno l'esercizio dei diritti civili le persone incapaci di discernimento, i minorenni e le persone sotto curatela generale
(EXP) d'après Code civil, art. 17 (RS 210, état 2022-07)
(EXP) secondo Codice civile, art. 17 (RS 210, stato 2022-07)
nach Zivilgesetzbuch, Art. 17 (SR 210, Stand 2022-07) und Pedrazzini/Oberholzer, Personenrecht, 1989, S. 56
after Swiss Civil Code, art. 17 (SR 210, status 2022-07)