Einrichtung, die durch physikalische Schranken oder durch eine Kombination physikalischer mit chemischen oder biologischen Schranken den Kontakt der Organismen mit Mensch oder Umwelt begrenzt oder verhindert.
System that uses physical barriers or a combination of physical and chemical or biological barriers to limit or prevent contact between organisms and people or the environment.
Installation impliquant l’utilisation de barrières physiques ou une combinaison de barrières physiques et de barrières chimiques ou biologiques, en vue de limiter ou d’empêcher le contact des organismes avec l’être humain ou l’environnement.
Installazione che, mediante barriere fisiche o mediante una combinazione di barriere fisiche e barriere chimiche o biologiche, limita o impedisce il contatto degli organismi con l’uomo o con l’ambiente.
2020-02-26T14:37:48.2370000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/67840
Einschliessungsverordnung, Art. 3 Bst. h (SR 814.912, Stand 2020-01)
Containment Ordinance, art. 3 let. h (SR 814.912, transl., status 2020-01)
O Utilisation confinée, art. 3 let. h (RS 814.912, état 2020-01)
O Impiego confinato, art. 3 lett. h (RS 814.912, stato 2020-01)
Einschliessungsverordnung, Art. 3 Bst. h (SR 814.912, Stand 2020-01)
Containment Ordinance, art. 3 let. h (SR 814.912, transl., status 2020-01)
O Utilisation confinée, art. 3 let. h (RS 814.912, état 2020-01)
O Impiego confinato, art. 3 lett. h (RS 814.912, stato 2020-01)