Ausstattung mit einer Tarnidentität
provision of an alias identity
attribution d'une identité d'emprunt
assegnazione di un'identità fittizia
2019-08-19T13:19:34.8300000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/446978
DDPS, Rapp. avant-projet de la loi sur le renseignement, 2013-03-08, p. 28, ch. 2, ad art. 13 ([Internet, 2018-04-12](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/29935.pdf))
BoBR Nachrichtendienstgesetz, Ziff. 2, ad Art. 15 (BBl 2014 2153)
after Intelligence Service Act, art. 18 para. 1 (SR 121, transl., status 2018-03)
LF Attività informative, art. 18 cpv. 1 (RS 121, stato 2018-03)
The Head of the DDPS may authorise the following persons to be provided with an alias identity, i.e. be given an identity other than their true identity in order to ensure their safety or facilitate information gathering.
DOM: intelligence activities
DOM: Nachrichtendienst; EXP: von Mitarbeitenden des Nachrichtendienstes des Bundes (NDB), im Bundesauftrag tätigen Mitarbeitenden der kantonalen Vollzugsbehörden und menschlichen Quellen im Rahmen einer bestimmten Operation
DOM: renseignement; EXP: à des collaborateurs du Service de renseignement de la Confédération (SRC), des collaborateurs des autorités d'exécution cantonales mandatés par la Confédération et des informateurs lors d'opérations déterminées
DOM: attività informative; EXP: a collaboratori del Servizio delle attività informative della Confederazione (SIC), collaboratori delle autorità d'esecuzione cantonali che operano su mandato della Confederazione e fonti umane nel quadro di una determinata operazione
d'après LF Renseignement, art. 18 al. 1 (RS 121, état 2018-03)
secondo LF Attività informative, art. 18 cpv. 1 (RS 121, stato 2018-03)
nach Nachrichtendienstgesetz, Art. 18 Abs. 1 (SR 121, Stand 2018-03)