SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Bewilligung für vorübergehendes Verbringen von Feuerwaffen durch Sicherheitsbegleiter in das schweizerische Staatsgebiet
autorisation d'introduction provisoire sur le territoire suisse d'armes à feu pour les agents de sécurité
autorizzazione per l'introduzione temporanea nel territorio svizzero di armi da fuoco da parte di agenti di sicurezza
Bewilligung, die Personen zum mehrmaligen vorübergehenden Verbringen einer einzigen Waffe sowie der dazugehörigen Munition in das schweizerische Staatsgebiet berechtigt, welche, im Rahmen ihrer Tätigkeit als Sicherheitsbegleiter von Werttransporten oder von Personen, Feuerwaffen und die dazugehörige Munition aus einem Staat, der kein Schengen-Staat ist, in das schweizerische Staatsgebiet verbringen und wieder ausführen wollen.
Autorisation qui donne droit à plusieurs introductions provisoires d'une seule arme avec les munitions afférentes aux personnes qui, dans le cadre de leur activité en qualité d'agents de sécurité accompagnant des transports de valeurs ou de personnes, veulent introduire sur le territoire suisse et réexporter des armes à feu et les munitions afférentes depuis un État qui n'est pas un État Schengen.
Autorizzazione che dà diritto alla ripetuta introduzione temporanea nel territorio svizzero di un'unica arma e delle relative munizioni a chi, nell'ambito dell'attività di scorta a trasporti di valori o a persone, intende introdurre temporaneamente nel territorio svizzero e riesportare armi da fuoco e le relative munizioni da uno Stato che non è uno Stato Schengen.
2019-05-09T09:11:28.8700000Z
444469
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/444469
Waffenverordnung, Art. 41 Sachüb. (SR 514.541, Stand 2016-07)
Ordonnance sur les armes, art. 41 tit. (RS 514.541, état 2016-07)
Ordinanza sulle armi, art. 41 rubrica (RS 514.541, stato 2016-07)
EXP: ist ein Jahr gültig
EXP: valable un an
EXP: è valida un anno
nach Waffenverordnung, Art. 41 Abs. 2 (SR 514.541, Stand 2016-07)
d'après Ordonnance sur les armes, art. 41 al. 2 (RS 514.541, état 2016-07)
secondo Ordinanza sulle armi, art. 41 cpv. 2 (RS 514.541, stato 2016-07)
nach Waffenverordnung, Art. 40 Abs. 1-2 (SR 514.541, Stand 2016-07)
d'après Ordonnance sur les armes, art. 41 al. 1-2 (RS 514.541, état 2016-07)
secondo Ordinanza sulle armi, art. 41 cpv. 1-2 (RS 514.541, stato 2016-07)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.