SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Notschlafstelle
emergency overnight accommodation
foyer de secours
dormitorio d'emergenza
Unterkunft des Bundes, die sich in der Nähe eines Empfangs- und Verfahrenszentrums befindet und in der Asylsuchende untergebracht werden, wenn sowohl die Empfangs- und Verfahrenszentren als auch die Transitzentren ausgelastet sind.
Federal accommodation located close a reception and processing centre and which is used to accommodate asylum seekers when the reception and processing centres and transit centres are full.
Logement de la Confédération se trouvant près d'un centre d'enregistrement et de procédure, où sont hébergés des requérants d'asile lorsque les capacités d'accueil des centres d'enregistrement et de procédure et des centres de transit sont saturées.
Alloggio della Confederazione che si trova nella vicinanza di un centro di registrazione e di procedura, nel quale i richiedenti l'asilo sono collocati quando i centri di registrazione e di procedura e di transito sono saturi.
2025-08-26T06:00:23.1134320Z
37986
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/37986
FOR, 2002
Asylverordnung 1, Art. 16a Abs. 1 (aufgehoben, SR 142.311, Stand 2014-02)
O Asile 1, art. 16a (abrogé, RS 142.311, état 2014-02)
O Asilo 1, art. 16a cpv. 1 (abrogato, RS 142.311, stato 2014-02)
USG: altes Recht (bis 2019); nicht verwechseln mit "Notunterkunft"; EXP: in Notschlafstellen können keine Asylgesuche eingereicht werden
USG: previous law (until 2019)
USG: ancien droit (jusqu'en 2019); EXP: il n'est pas possible de déposer une demande d'asile dans les foyers de secours
USG: diritto previgente (fino al 2019); EXP: nei dormitori d'emergenza non possono essere presentate domande d'asilo
d'après O Asile 1, art. 16a (abrogé, RS 142.311, état 2014-02)
secondo O Asilo 1, art. 16a cpv. 1 (abrogato, RS 142.311, stato 2014-02)
(EXP) nach Asylverordnung 1, Art. 16a Abs. 1 (aufgehoben, SR 142.311, Stand 2014-02)
nach BFF, 2002 und Asylverordnung 1, Art. 16a Abs. 1 (aufgehoben, SR 142.311, Stand 2014-02)
after FOR, 2002 and Asylverordnung 1, Art. 16a Abs. 1 (aufgehoben, SR 142.311, Stand 2014-02)
d'après ODR, 2002 et O Asile 1, art. 16a (abrogé, RS 142.311, état 2014-02)
secondo UFR, 2002 e O Asilo 1, art. 16a cpv. 1 (abrogato, RS 142.311, stato 2014-02)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.