SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Scheinehe
sham marriage
mariage de complaisance
matrimonio di compiacenza
Ehe, die nicht eingegangen wird, um eine Lebensgemeinschaft zu gründen, sondern nur geschlossen wird, um die Bestimmungen über Zulassung und Aufenthalt von Ausländerinnen und Ausländern zu umgehen.
Marriage entered into not with the intention of forming a marital union but merely for the purpose of circumventing the provisions on the admission and residence of foreign nationals.
Mariage contracté non pas pour fonder une communauté conjugale mais uniquement pour éluder les dispositions sur l'admission et le séjour des étrangers.
Matrimonio contratto senza volontà alcuna di fondare un'unione coniugale, bensì nel solo intento di eludere le disposizioni in materia di ammissione e di soggiorno degli stranieri.
2025-08-25T12:05:59.9426310Z
91918
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/91918
BFM, Weisungen AuG, 2013-10, Ziff. 6.14.2.1, S. 260 ([Internet, 2017-11-02](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-d.pdf))
Wikipedia, "Sham marriage" ([Internet, 2017-11-02](https://en.wikipedia.org/wiki/Sham_marriage))
ODM, Directives LEtr, 2013-10, ch. 6.14.2.1, p. 251 ([(Internet, 2017-10-02](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-f.pdf))
UFM, Istruzioni LStr., 2013-10, n. 6.14.2.1, p. 252 ([Internet, 2017-11-02](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-i.pdf))
nach BFM, Weisungen AuG, 2013-10, Ziff. 6.14.2.1, S. 260 ([Internet, 2017-11-02](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-d.pdf)) und Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 97a Abs. 1 (SR 210, Stand 2017-09)
after Wikipedia, "Sham marriage" ([Internet, 2017-11-02](https://en.wikipedia.org/wiki/Sham_marriage)) and Swiss Civil Code, art. 97a para. 1 (SR 210, transl., status 2017-09)
d'après ODM, Directives LEtr, 2013-10, ch. 6.14.2.1, p. 251 ([(Internet, 2017-10-02](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-f.pdf)) et Code civil suisse, art. 97a al. 1 (RS 210, état 2017-09)
secondo ([UFM, Istruzioni LStr., 2013-10, n. 6.13.2.1, p. 251, Internet](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-i.pdf)) e Codice civile svizzero, art. 97a cpv. 1 (RS 210, stato 2017-09)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.