Antrag im National- oder Ständerat, der von der Mehrheit einer Kommission abgelehnt worden ist und von einer Minderheit als Gegenantrag (allenfalls als Eventualantrag) zum Antrag der Kommission eingereicht wird.
Proposal submitted to the National Council or Council of States that has been rejected by the majority of a committee, but is submitted by a minority of the committee as a counter-proposal (or as a contingent proposal) to the majority proposal.
Proposition présentée au Conseil national ou au Conseil des États après avoir été rejetée par la majorité d'une commission et déposée par une minorité comme contre-proposition (éventuellement comme proposition subsidiaire) à la proposition de la majorité.
Proposta presentata in Consiglio nazionale o in Consiglio degli Stati, che, dopo essere stata respinta dalla maggioranza di una commissione, è presentata da una minoranza come controproposta (o come proposta subordinata) alla proposta della maggioranza.
2022-04-29T07:38:32.7530000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/56998
Parlamentsgesetz, Art. 76 Abs. 4 (SR 171.10, Stand 2016-03)
Parliament Act, art. 76 para. 4 (SR 171.10, transl., status 2010-02)
LF Parlement, art. 76 al. 4 (RS 171.10, état 2016-03)
LF Parlamento, art. 76 cpv. 4 (RS 171.10, stato 2016-03)
nach Parlamentsgesetz, Art. 76 Abs. 4 (SR 171.10, Stand 2016-03)
after Parliament Act, art. 76 para. 4 (SR 171.10, transl., status 2010-02)
d'après LF Parlement, art. 76 al. 4 (RS 171.10, état 2016-03)
secondo LF Parlamento, art. 76 cpv. 4 (RS 171.10, stato 2016-03)