SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Beratung
délibération
deliberazione
consideration
Verhandlung im National- oder Ständerat, bei der eine Vorlage artikelweise (Detailberatung), abschnittweise oder in ihrer Gesamtheit beraten wird.
Procedure in the National Council or Council of States in which a business for consideration is discussed article by article (detailed consideration), in sections or in its entirety.
Dibattito in seno al Consiglio nazionale o al Consiglio degli Stati con cui l'oggetto in deliberazione è esaminato articolo per articolo (deliberazione di dettaglio), capitolo per capitolo o nel suo insieme.
Discussion au sein du Conseil national ou du Conseil des États au cours de laquelle l'objet en délibération est examiné article par article (discussion par article), chapitre par chapitre ou en bloc.
2024-08-13T11:56:21.2805000Z
56992
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/56992
Parlamentsgesetz, Art. 89 Abs. 1 (SR 171.10, Stand 2016-03)
Parliament Act, art. 86 para. 1 (SR 171.10, transl., status 2016-03)
LF Parlement, art. 89 al. 1 (RS 171.10, état 2016-03)
LF Parlamento, art. 89 cpv. 1 (RS 171.10, stato 2016-03)
Bestehen nach Beratung eines Erlassentwurfs Differenzen zwischen den Räten, so gehen die abweichenden Beschlüsse des einen Rates zur Beratung an den anderen Rat zurück, bis eine Einigung erreicht ist.
Se dopo la deliberazione su un disegno di atto legislativo sussistono divergenze tra le Camere, le decisioni discordanti di una Camera ritornano per decisione all'altra Camera, fintanto che sia raggiunta un'intesa.
Si des divergences subsistent entre les conseils à l'issue de l'examen d'un projet d'acte, les décisions divergentes de l'un des conseils sont transmises à l'autre pour délibération, jusqu'à ce qu'un accord s'établisse entre eux.
Where, following consideration of a bill, there are differences between the Councils, the divergent decisions of each Council shall be referred to the other Council for consideration, until agreement is reached between the two Councils.
nach Geschäftsreglement des Nationalrates, Art. 45 Abs. 2 (SR 171.13, Stand 2015-11)
after Standing Orders of the National Council, art. 45 para. 2 (SR 171.13, transl., status 2015-11)
d'après R Conseil national, art. 45 al. 2 (RS 171.13, état 2015-11)
secondo R Consiglio nazionale, art. 45 cpv. 2 (RS 171.13, stato 2015-11)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso first reading
seeAlso second reading
seeAlso detailed consideration
seeAlso prior consideration
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.