2017-05-15T15:17:51.8570000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/441662
Parlamentsgesetz, Art. 84 Abs. 1 (SR 171.10, Stand 2016-03)
Parliament Act, art. 84 para. 1 (SR 171.10, transl., status 2016-11)
LF Parlamento, art. 84 cpv. 1 (RS 171.10, stato 2016-11)
Business that must be dealt with separately by the two Chambers shall be allocated to one of the Chambers for prior consideration (the first Chamber).
Gli oggetti in deliberazione che devono essere trattati separatamente dalle due Camere sono attribuiti a una Camera per la prima deliberazione (Camera prioritaria).
Lorsqu'un objet soumis à délibération doit être examiné par les deux conseils séparément, la priorité d'examen est attribuée à l'un des deux conseils (conseil prioritaire).
Die von beiden Räten getrennt zu behandelnden Beratungsgegenstände werden einem der Räte zur Erstberatung zugewiesen (Erstrat).