Frau, deren Eizelle befruchtet wird.
Donna il cui ovocita viene fecondato.
Femme dont les ovules sont fécondés.
2024-11-18T14:51:34.6725610Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/507429
FCh, Terminology Section, 2010
BR, Ber. in Erfüllung Po. RK-S (18.3714), Reformbedarf im Abstammungsrecht, 2021-12, S. 4, Fn. 3 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-d.pdf))
CF, Rapp. in adempimento Po. Fehr (12.3607), Modernizzazione del diritto di famiglia, 2015-03, pag. 34, n. 5.3.2 ([Internet, 2024-08-26](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/80404.pdf))
CF, Rapp. donnant suite au Po. CAG-S (18.3714), De la nécessité de réviser le droit de l’établissement de la filiation, 2021-12, p. 4 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-f.pdf))
Avec les méthodes de la médecine de procréation, la maternité peut désormais [...] être partagée. La mère génétique fait don de l’ovule, la mère biologique donne naissance à l’enfant et la mère sociale l’élève.
Con l’ausilio della procreazione assistita è ora possibile scindere [...] la maternità. La madre genetica dona l’ovocita, quella gestazionale-biologica partorisce il bambino e quella sociale lo cresce.
Mit Verfahren der Fortpflanzungsmedizin kann nun [...] die Mutterschaft gespalten werden. Die genetische Mutter spendet die Eizelle, die biologische gebärt das Kind und die soziale zieht es gross.
EXP: im Rahmen der Fortpflanzungsmedizin, Frau, die die Eizelle spendet, aber das Kind nicht gebärt
EXP: dans le cadre de la médecine de procréation, femme qui fait un don d'ovules
EXP: nell'ambito della procreazione assistita, colei che fornisce il patrimonio genetico, ma non partorisce il figlio
nach BR, Ber. in Beantwortung Po. Fehr (12.3917), Leihmutterschaft, 2013-11-28, S. 18, Ziff. 3.2.1 ([Internet, 2024-08-27](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/gesellschaft/zivilstand/dokumentation/berichte/ber-br-leihmutterschaft.pdf.download.pdf/ber-br-leihmutterschaft.pdf))
d'aprés CF, Rapp. en exécution du Po. Fehr (12.3917), Maternité de substitution, 2013-11-29, p. 19 ([Internet, 2024-08-27](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/gesellschaft/zivilstand/dokumentation/berichte/ber-br-leihmutterschaft.pdf.download.pdf/ber-br-leihmutterschaft.pdf))
secondo UFG, Settore Diritto e procedura civili, 2024
CF, Rapp. in adempimento Po. Fehr (12.3917), Maternità surrogata, 2013-11-29. pag. 18, n. 3.2.1 ([Internet, 2024-08-27](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/it/data/gesellschaft/zivilstand/dokumentation/berichte/ber-br-leihmutterschaft.pdf.download.pdf/ber-br-leihmutterschaft.pdf))
nach BR, Ber. in Beantwortung Po. Fehr (12.3917), Leihmutterschaft, 2013-11-28, S. 18, Ziff. 3.2.1 ([Internet, 2024-08-27](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/gesellschaft/zivilstand/dokumentation/berichte/ber-br-leihmutterschaft.pdf.download.pdf/ber-br-leihmutterschaft.pdf))
d'aprés CF, Rapp. en exécution du Po. Fehr (12.3917), Maternité de substitution, 2013-11-29, p. 19 ([Internet, 2024-08-27](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/gesellschaft/zivilstand/dokumentation/berichte/ber-br-leihmutterschaft.pdf.download.pdf/ber-br-leihmutterschaft.pdf))