Frau, die das Kind zur Welt bringt.
Femme qui met l'enfant au monde.
Colei che partorisce il figlio.
2025-12-16T06:47:46.5169010Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/216776
FCh, Terminology Section, 2010
BR, Ber. in Erfüllung Po. RK-S (18.3714), Reformbedarf im Abstammungsrecht, 2021-12, S. 4 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-d.pdf))
DFGP, Rapp. espl. Adozione agevolata del figliastro, 2024-06-26, pag. 6, n. 1.1.2 ([Internet, 2024-07-11](https://www.fedlex.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/dl/proj/2024/47/cons_1/doc_4/it/pdf-a/fedlex-data-admin-ch-eli-dl-proj-2024-47-cons_1-doc_4-it-pdf-a.pdf))
CF, Rapp. donnant suite au Po. CAG-S (18.3714), De la nécessité de réviser le droit de l’établissement de la filiation, 2021-12, p. 4 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-f.pdf))
EXP: bei bestimmten Verfahren der künstlichen Fortpflanzung – z. B. bei einer Eizellenspende – ist die Frau, die das Kind zur Welt bringt (d. h. die biologische Mutter) nicht die genetische Mutter
EXP: dans certains procédés de procréation artificielle – p.ex. en cas de don d'ovules –, la femme qui met l'enfant au monde (c.-à-d. la mère biologique) n'est pas la mère génétique
EXP: i concetti "madre biologica" e "madre genetica" non si equivalgono del tutto; in caso di maternità surrogata viene operata una distinzione tra la madre biologica, che partorisce, e la e madre genetica, che fornisce il patrimonio genetico
nach BR, Ber. in Erfüllung Po. RK-S (18.3714), Reformbedarf im Abstammungsrecht, 2021-12, S. 4 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-d.pdf))
UFG, Settore Diritto e procedura civili, 2024
d'après CF, Rapp. donnant suite au Po. CAG-S (18.3714), De la nécessité de réviser le droit de l’établissement de la filiation, 2021-12, p. 4, note 3 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-f.pdf))
CF, Rapp. donnant suite au Po. CAG-S (18.3714), De la nécessité de réviser le droit de l’établissement de la filiation, 2021-12, p. 4 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-f.pdf))
nach BR, Ber. in Erfüllung Po. RK-S (18.3714), Reformbedarf im Abstammungsrecht, 2021-12, S. 4 ([Internet, 2024-08-22](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/gesellschaft/gesetzgebung/abstammungsrecht/ber-br.pdf.download.pdf/ber-br-d.pdf))
UFG, Settore Diritto e procedura civili, 2024