Verteidiger, der der beschuldigten Person im Falle einer notwendigen Verteidigung von der Verfahrensleitung unentgeltlich zur Verfügung gestellt wird.
Lawyer appointed by the director of proceedings to defend the accused in cases where a mandatory defence lawyer is required to safeguard the interests of the accused.
Défenseur qui est désigné par la direction de la procédure pénale dans un cas de défense obligatoire lorsque le prévenu ne dispose pas des moyens nécessaires à la sauvegarde de ses intérêts.
Nei casi di difesa obbligatoria, difensore designato e rimborsato dallo Stato se l'imputato non dispone dei mezzi necessari per salvaguardare i suoi interessi.
2025-08-05T06:40:38.5880890Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/47800
BJ, Begleitbericht Vorentwurf für eine Schweizerische Strafprozessordnung, 2001, S. 102, Ziff. 234.2
Swiss Criminal Procedure Code, art. 132 (SR 312.0, transl., status 2018-01)
Code de procédure pénale suisse, art. 133 tit. (RS 312.0, état 2018-01)
Codice di procedura penale svizzero, art. 133 rubrica (RS 312.0, stato 2018-01)
nach BJ, Begleitbericht Vorentwurf für eine Schweizerische Strafprozessordnung, 2001, S. 100, Ziff. 234.2
after Swiss Criminal Procedure Code, art. 132 (SR 312.0, transl., status 2018-01)
d'après Code de procédure pénale suisse, art. 132 (RS 312.0, état 2018-01) et OFJ, Rapp. expl. Avant-projet d'un code de procédure pénale suisse, 2001, p. 102, ch. 234.2
secondo Codice di procedura penale svizzero, art. 132 (RS 312.0, stato 2018-01) e MCF Unificazione del diritto processuale penale, n. 2.4.1.4 (FF 2006 1097)