somma forfettaria globale
Pauschalbetrag, den der Bund den Kantonen für Asylsuchende, vorläufig Aufgenommene und Schutzbedürftige ohne Aufenthaltsbewilligung sowie für Flüchtlinge, vorläufig aufgenommene Flüchtlinge, Staatenlose, vorläufig aufgenommene Staatenlose und Schutzbedürftige mit Aufenthaltsbewilligung zahlt und mit dem sämtliche vergütbaren Sozialleistungen abgegolten sind.
Flat-rate payment made by the Confederation to the cantons for asylum seekers and person who have been temprorarily admitted or are in need of protection but do not hold a residence permit, as well as for refugees, stateless person, temporarily admitted stateless persons and persons in need of protection who hold a residence permit and by which covers all the social benefits paid by the cantons that the Confederation is required to reimburse.
Forfait versé par la Confédération aux cantons en faveur des requérants d'asile, des personnes admises à titre provisoire et des personnes à protéger sans autorisation de séjour ainsi qu'en faveur des réfugiés, des réfugiés admis provisoirement, des apatrides, des apatrides admis provisoirement et des personnes à protéger titulaires d'une autorisation de séjour, qui couvre la totalité des prestations remboursables de l'aide sociale.
Importo forfettario versato dalla Confederazione ai Cantoni per richiedenti l'asilo, persone ammesse provvisoriamente e persone bisognose di protezione non titolari di un permesso di dimora nonché per rifugiati, rifugiati ammessi provvisoriamente, apolidi, apolidi ammessi provvisoriamente e persone bisognose di protezione titolari di un permesso di dimora che copre tutte le spese di aiuto sociale rimborsabili.
2025-08-26T06:36:43.1020140Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/38021
FCh, Terminology Section, 2009
Asylverordnung 2, Art. 20 (SR 142.312, Stand 2009-01)
O Asile 2, art. 20 (RS 142.312, état 2009-01)
O Asilo 2, art. 20 (RS 142.312, stato 2009-01)
EXP: die Globalpauschale für Asylsuchende, vorläufig Aufgenommene und Schutzbedürftige ohne Aufenthaltsbewilligung setzt sich zusammen aus einem Anteil für die Mietkosten, einem Anteil für die Sozialhilfe- und Betreuungskosten und einem Anteil für die Krankenversicherungsprämien, Selbstbehalte und Franchisen
EXP: le forfait global pour les requérants d'asile, les personnes admises à titre provisoire et les personnes à protéger sans autorisation de séjour se compose de trois parts: la première concerne les frais de loyer, la deuxième les dépenses liées à l'aide sociale ainsi qu'à l'encadrement et la troisième les primes d'assurance-maladie, les participations et les franchises
EXP: la somma forfettaria globale per richiedenti l'asilo, persone ammesse provvisoriamente e persone bisognose di protezione non titolari di un permesso di dimora comprende una quota parte per le spese di locazione, una per le spese di aiuto sociale e assistenza e una per i premi delle casse malati, le aliquote percentuali e le franchigie
Asylverordnung 2, Art. 22 Abs. 2 (SR 142.312, Stand 2009-01)
O Asilo 2, art. 22 cpv. 2 (RS 142.312, stato 2009-01)
O Asile 2, art. 22 al. 2 (RS 142.312, état 2009-01)
nach Asylverordnung 2, Art. 20, 24 und 25 (SR 142.312, Stand 2009-01) und BFM, W Asylbereich, Sozialhilfe, 2008-01, Ziff. 7.3
d'après O Asile 2, art. 20, 24 et 25 (RS 142.312, état 2009-01) et ODM, Dir. Domaine de l'asile, Aide sociale, 2008-01, ch. 7.3
secondo O Asilo 2, art. 20, 24 e 25 (RS 142.312, stato 2009-01) e UFM, Istr. Settore dell'asilo, Aiuto sociale, 2008-01, n. 7.3
after Asylverordnung 2, Art. 20, 24 und 25 (SR 142.312, Stand 2009-01) and BFM, W Asylbereich, Sozialhilfe, 2008-01, Ziff. 7.3