Stimmabgabe durch Handerheben
voting by a show of hands
votazione per alzata di mano
Abstimmungsverfahren, bei dem die Mitglieder des Ständerats ihre Stimme durch Erheben einer Hand abgeben.
Method of voting in the Council of States in which members cast their votes by raising a hand.
Mode de votation au sein du Conseil des États par lequel les membres du Conseil votent en levant la main.
Modalità di votazione in seno al Consiglio degli Stati secondo cui i membri votano alzando la mano.
2017-09-01T15:02:27.5330000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/109170
R Ständerat, Art. 45 Sachüb. (SR 171.14, Stand 2015-06)
Standing Orders of the Council of States, art. 45 heading (SR 171.14, transl., status 2015-06)
R Conseil des Etats, art. 45 tit. (RS 171.14, état 2015-06)
R Consiglio degli Stati, art. 45 rubrica (RS 171.14, stato 2015-06)
EXP: dieses Verfahren wird angewendet bei geheimer Beratung oder falls die elektronische Abstimmungsanlage defekt ist
EXP: takes place at sittings in camera or if the electronic voting equipment is out of order
EXP: le vote vote à main levée a lieu lorsque les délibérations se déroulent à huis clos ou que le système électronique tombe en panne
EXP: la votazione avviene per alzata di mano in caso di deliberazione segreta o di difetto dei dispositivi elettronici di voto
nach R Ständerat, Art. 44 Abs. 2 (SR 171.14, Stand 2015-06)
after Standing Orders of the Council of States, art. 44 para. 2 (SR 171.14, transl., status 2015-06)
d'après R Conseil des Etats, art. 44 al. 2 (RS 171.14, état 2015-06)
secondo R Consiglio degli Stati, art. 44 cpv. 2 (RS 171.14, stato 2015-06)
FCh, Terminology Section, 2011
ChF, Section de terminologie, 2011
BK, Sektion Terminologie, 2017
CaF, Sezione di terminologia, 2011