Zusammenschluss von mindestens fünf der gleichen Partei oder gleichgesinnten Parteien angehörenden Mitgliedern eines der beiden eidgenössischen Räte, dessen Aufgabe es ist, die Ratsgeschäfte vorzubesprechen und eine möglichst einhellige Meinung darüber zu entwickeln.
Group comprising at least five members of the same party or of parties holding similar views from one or both chambers of the Federal Assembly whose task is to discuss parliamentary business in advance in order to agree on a common line to take on the matter.
Groupe formé de parlementaires appartenant à un même parti ou à des partis d'orientation semblable, comprenant au moins cinq membres issus du même conseil, et dont le rôle est d'examiner les projets soumis aux conseils et de tenter d'adopter une position commune.
Unione di almeno cinque membri di una delle due Camere federali, appartenenti allo stesso partito o a partiti d'orientamento affine, che si prefigge di discutere in via preliminare affari sottoposti alle Camere e di trovare una posizione possibilmente unanime.
2024-08-13T12:35:51.9975890Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/109069
Parlamentsgesetz, Tit. vor Art. 61 (SR 171.10, Stand 2016-03)
Parliament Act, title before art. 61 (SR 171.10, transl., status 2016-03)
LF Parlement, tit. avant art. 61 (RS 171.10, état 2016-03)
LF Parlamento, tit. prec. art. 61 (RS 171.10, stato 2016-03)
USG: nicht verwechseln mit "parlamentarische Gruppe"; EXP: die Bundesversammlung ist politisch in Fraktionen gegliedert; diese können Mitglieder in parlamentarische Kommissionen entsenden
USG: preferred; EXP: The Federal Assembly is, politically speaking, divided into parliamentary groups; these groups have the right to appoint members to parliamentary committees
USG: privilégié; les députés qui ne sont rattachés à aucun groupe sont qualifiés de "non inscrits"; ne pas confondre avec "intergroupe parlementaire" (politiquement neutre et créé dans un domaine précis); EXP: politiquement, l'Assemblée fédérale est constituée de groupes parlementaires qui peuvent se faire représenter dans les commissions parlementaires
USG: preferito; EXP: politicamente, l'Assemblea federale è costituita da gruppi parlamentari che hanno il diritto di inviare propri rappresentanti nelle commissioni parlamentari
after Parliament Act, art. 61 para. 1-3 (SR 171.10, transl., status 2016-03) and FCh, The Swiss Confederation - a brief guide, 2007, p. 26
(EXP) nach Parlamentsgesetz, Art. 61 Abs. 1-3 (SR 171.10, Stand 2016-03 und BK, Der Bund kurz erklärt 2007, S. 26
(EXP) d'après LF Parlement, art. 61 al. 1-3 (RS 171.10, état 2016-03) et Ass. féd., Organes > Les groupes parlementaires ([Internet, 2017-05-17](https://www.parlament.ch/fr/organe/groupes))
(EXP) secondo LF Parlamento, art. 61 cpv. 1-3 (RS 171.10, stato 2016-03) e CaF, La Confederazione in breve 2007, p. 26
nach Parlamentsgesetz, Art. 61 Abs. 1-3 (SR 171.10, Stand 2016-03 und BK, Der Bund kurz erklärt 2007, S. 26
after Parliament Act, art. 61 para. 1-3 (SR 171.10, transl., status 2016-03) and FCh, The Swiss Confederation - a brief guide, 2007, p. 26
d'après LF Parlement, art. 61 al. 1-3 (RS 171.10, état 2016-03) et Assemblée fédérale, Organes et députés, Les groupes parlementaires ([Internet, 2015-11-06](http://www.parlament.ch/f/organe-mitglieder/bundesversammlung/fraktionen/pages/default.aspx))
secondo LF Parlamento, art. 61 cpv. 1-3 (RS 171.10, stato 2016-03) e CaF, La Confederazione in breve 2007, p. 26