Strafbare Handlung, die mit Freiheitsstrafe von mehr als drei Jahren bedroht ist.
Offence carrying a custodial sentence of more than three years.
Infraction passible d'une peine privative de liberté de plus de trois ans.
Reato per cui è comminata una pena detentiva di oltre tre anni.
2025-07-21T08:24:13.8730140Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107623
Code pénal suisse, art. 10 al. 2 (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 10 cpv. 2 (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 10 Abs. 2 (SR 311.0, Stand 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 10 para. 2 (SR 311.0, transl., status 2014-07); F. Dessemontet / T. Ansay, Introduction to Swiss Law, 1995, p. 222
DOM: bürgerliches und Militärstrafrecht
DOM: ordinary and military criminal law
DOM: diritto penale ordinario e militare
DOM: droit pénal ordinaire et militaire
d'après Code pénal suisse, art. 10 al. 2 (RS 311.0, état 2015-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 10 cpv. 2 (RS 311.0, stato 2015-01)
after Swiss Criminal Code, art. 10 para. 2 (SR 311.0, transl., status 2014-07)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 10 Abs. 2 (SR 311.0, Stand 2015-01)