2014-04-25T15:46:50.8900000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/91679
FCh, Terminology Section, 2014
([BFM, Weisungen AuG, 2013-10, Kap. 6, Familiennachzug, Ziff. 2.2.2.2, S. 42, Internet](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-d.pdf))
([ODM, Directives LEtr, 2013-10, chap. 6, Regroupement familial, ch. 5.1.2, p. 207, Internet](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-f.pdf))
([UFM, Istruzioni LStr., 2013-10, cap. 6, Ricongiungimento familiare, n. 2.2.2.2, p. 46, Internet](https://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/auslaender/weisungen-aug-i.pdf))
In generale, gli stranieri sottostanti all'obbligo del visto devono presentare una domanda d'entrata presso la rappresentanza svizzera competente per il loro luogo di domicilio.
Les ressortissants de pays soumis à l'obligation du visa souhaitant suivre une formation ou se perfectionner en Suisse doivent déposer une demande d’entrée auprès de la représentation suisse à l’étranger compétente.
Visumpflichtige Ausländerinnen und Ausländer haben ihr Einreisegesuch grundsätzlich bei der für ihren Wohnort zuständigen schweizerischen Auslandvertretung einzureichen.