Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
area of freedom, security and justice
espace de liberté, de sécurité et de justice
spazio di libertà, sicurezza e giustizia
2025-12-22T07:49:17.7006270Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/91533
Traité sur l'Union européenne, art. 3 al. 2 (JO C 83, 2010-03-30, p. 13)
Trattato sull'Unione europea, art. 3 cpv. 2 (GU C 83, 2010-03-30, pag. 13)
Treaty on European Union, Art. 3 para. 2 (OJ C 83, 2010-03-30, p. 13)
Vertrag über die Europäische Union, Art. 3 Abs. 2 (ABl. C 83, 2010-03-30, S. 13)
Die Union bietet ihren Bürgerinnen und Bürgern einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ohne Binnengrenzen, in dem - in Verbindung mit geeigneten Massnahmen in Bezug auf die Kontrollen an den Außengrenzen, das Asyl, die Einwanderung sowie die Verhütung und Bekämpfung der Kriminalität - der freie Personenverkehr gewährleistet ist.
L'Union offre à ses citoyens un espace de liberté, de sécurité et de justice sans frontières intérieures, au sein duquel est assurée la libre circulation des personnes, en liaison avec des mesures appropriées en matière de contrôle des frontières extérieures, d'asile, d'immigration ainsi que de prévention de la criminalité et de lutte contre ce phénomène.
L'Unione offre ai suoi cittadini uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia senza frontiere interne, in cui sia assicurata la libera circolazione delle persone insieme a misure appropriate per quanto concerne i controlli alle frontiere esterne, l'asilo, l'immigrazione, la prevenzione della criminalità e la lotta contro quest'ultima.
The Union shall offer its citizens an area of freedom, security and justice without internal frontiers, in which the free movement of persons is ensured in conjunction with appropriate measures with respect to external border controls, asylum, immigration and the prevention and combating of crime.