SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Feststellung der wirtschaftlich berechtigten Person
establishing the identity of the beneficial owner
détermination de l'ayant droit économique
accertamento dell'avente economicamente diritto
Feststellung der Identität der wirtschaftlich berechtigten Person, die ein Finanzintermediär vor der Aufnahme einer Geschäftsbeziehung durch das Einholen einer schriftlichen Erklärung von der Vertragspartei vornehmen muss, wenn diese nicht mit der wirtschaftlich berechtigten Person identisch oder eine Sitzgesellschaft ist bzw. wenn ein Kassageschäft von erheblichem Wert getätigt wird.
Determination of the identity of an beneficial owner carried out by a financial intermediary on entering into a business relationship by obtaining a written declaration from the customer if he is not the beneficiary or if he is a domiciliary company, or if a cash transaction of considerable financial value is being carried out.
Détermination de l'identité de l'ayant droit économique, à laquelle un intermédiaire financier doit procéder avant l'établissement d'une relation d'affaires en requérant du cocontractant une déclaration écrite, si celui-ci n'est pas l'ayant droit économique, respectivement s'il est une société de domicile, ou si une opération de caisse d'une somme importante est effectuée.
Accertamento dell'identità dell'avente economicamente diritto al quale un intermediario finanziario deve procedere al momento dell'avvio d'una relazione d'affari richiedendo una dichiarazione scritta alla controparte, se quest'ultima non è identica all'avente diritto, rispettivamente se è una società a domicilio, oppure se viene effettuata un'operazione di cassa di valore rilevante.
2022-01-31T13:25:34.3970000Z
68359
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68359
Geldwäschereigesetz, Art. 4 Sachüb. (SR 955.0, Stand 2015-01)
Anti-Money Laundering Act, art. 4 heading (transl., SR 955.0, status 2015-01)
O CFMJ Lutte contre le blanchiment d'argent, art. 6 tit. (RS 955.021, état 2000-03)
O 2 FINMA Riciclaggio di denaro, tit. prec. art. 10 (abrogato, RS 955.032, stato 2009-01)
USG: nicht verwechseln mit "Identifizierung der wirtschaftlich berechtigten Person"
USG: not to be confused with "identification of the beneficial owner"
USG: ne pas confondre avec "identification de l'ayant droit économique", terme utilisé souvent dans les versions françaises des textes de loi, mais qui donne lieu à des malentendus, vu qu'il ne désigne pas le même concept
USG: non confondere con "identificazione dell'avente economicamente diritto"
nach Geldwäschereigesetz, Art. 4 Abs. 1 und Art. 3 Abs. 1 (SR 955.0, Stand 2015-01)
after Anti-Money Laundering Act, art. 4 para. 1 and art. 3 para. 1 (transl., SR 955.0, status 2015-01)
d'après LF Blanchiment d'argent, art. 4 al. 1 et art. 3 al. 1 (RS 955.0, état 2015-01)
secondo LF Riciclaggio di denaro, art. 4 cpv. 1 e art. 3 cpv. 1 (RS 955.0, stato 2015-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso beneficial owner
hypernym repetition of the verification of the beneficial owner
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.