initiative de type unique
Initiative, die dem Parlament in der Form der allgemeinen Anregung einen Rechtsetzungsauftrag erteilt und die Verfassungs- mit der Gesetzesinitiative vereint, indem es dem Gesetzgeber überlassen bleibt, zu bestimmen, auf welcher Stufe (Verfassung, Gesetz, Bundesbeschluss) die Initiative umgesetzt werden soll.
Iniziativa che in forma di proposta generica impartisce al Parlamento un mandato legislativo, che riunisce l'iniziativa costituzionale e l'iniziativa legislativa, lasciando al legislatore la facoltà di stabilire a che livello normativo (costituzione, legge oppure decreto federale) concretare l'ordinamento proposto dagli autori dell'iniziativa.
Initiative qui donne au Parlement le droit de déterminer le niveau législatif (constitution, loi, arrêté fédéral) auquel la demande des auteurs de l'initiative doit être réalisée.
2024-08-27T14:28:53.9469670Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/57166
Verfassung SG, Art. 43 Sachüb. (sGS 111.1, Stand 2009-05-17); Kommission NR, Ber. Pa. Iv. (87.224), Einführung der Einheitsinitiative, 1991-06-20, Ziff. 11 (BBl 1991 III 858)
Grisel, Les droits populaires, dans: Thürer/Aubert/Müller, Droit constitutionnel suisse, 2001, ch. 25/15; Constitution SG, art. 43 tit. (RS 131.225, état 2010-06)
Commissione CN, Rapp. Iv. Pa. (87.224), Istituzione dell'iniziativa unitaria, tit. (FF 1991 III 676); Costituzione SG, art. 43 rubrica (RS 131.225, stato 2010-06)
EXP: gibt es in einigen Kantonen; entspricht ungefähr der früheren "allgemeinen Volksinitiative" auf Bundesebene
EXP: n'est connue que dans quelques cantons; correspond à peu près à l'ancienne "initiative populaire générale" en droit fédéral
EXP: è nota soltanto in alcuni Cantoni; corrisponde grosso modo alla precedente "iniziativa popolare generica" di diritto federale
ChF, Section de terminologie, 2010
BK, Sektion Terminologie, 2010
CaF, Sezione di terminologia, 2010
nach Verfassung SG, Art. 43 (sGS 111.1, Stand 2009-05-17) und Kommission NR, Ber. Pa. Iv. (87.224), Einführung der Einheitsinitiative, 1991-06-20, Ziff. 11 (BBl 1991 III 858)
d'après Grisel, Les droits populaires, dans: Thürer/Aubert/Müller, Droit constitutionnel suisse, 2001, ch. 25/15, Commission CN, Rapp. Iv. pa. (87.224), Institution de l'initiative unique, tit. (FF 1991 III 884) et Constitution SG, art. 43 (RS 131.225, état 2010-06)
secondo Commissione CN, Rapp. Iv. Pa. (87.224), Istituzione dell'iniziativa unitaria, tit. (FF 1991 III 676 678) e Costituzione SG, art. 43 (RS 131.225, stato 2010-06)