Mandat (Sitz), das nach der Wahl bei der ersten Verteilung der Sitze einer Gruppierung (Liste) zugeteilt wird, weil diese die dafür notwendige Stimmenzahl erreicht hat.
Mandat (siège) qui, après la clôture du scrutin, a été attribué lors de la première répartition des sièges à un groupe (liste) ayant atteint le nombre nécessaire de suffrages.
Mandato (seggio) che, a chiusura dello scrutinio, è assegnato nella prima ripartizione dei seggi a un gruppo (lista), avendo quest'ultimo raggiunto il numero di suffragi necessario.
2020-03-24T17:29:09.8730000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/57130
BFS, MM Die statistische Analyse der Wahlen 1999, 2003-02-24 ([Internet, 2017-02-16](http://www.werner-seitz.ch/0350-0301-70.pdf))
Kodhyat, H., An Analysis of the 1977 Election. In: U.S. Joint Publications Research Reserve (ed.), Translations on South and East Asia No. 725, 1977, p. 1-6
OFS, Comm. pr. Analyse statistique des élections de 1999, 2003-02-24 (Internet, 2008)
UST, CS Elettorato sotto la lente, 2007-03-27 (Internet, 2008)
Dei 194 seggi dei Cantoni con sistema proporzionale, nelle elezioni del Consiglio nazionale del 2003 148 sono stati attribuiti come "mandati interi" e 46 come "mandati restanti" [...]
Sur les 195 mandats attribués selon le système proportionnel lors des élections au Conseil national de 1999, on dénombrait 146 mandats assurés et 49 mandats restants.
Von den 195 nach dem Proporzsystem zu vergebenden Mandate waren bei den Nationalratswahlen 1999 146 Vollmandate und 49 Restmandate.
nach BG Politische Rechte, Art. 41 ff. (SR 161.1, Stand 2015-11), Tschannen, Staatsrecht, 2004, S. 417 und Sonderegger/Stampfli, Aktuelle Schweiz, 4/2004, S. 136 f.
d'après LF Droits politiques, art. 41 ss. (RS 161.1, état 2015-11) et Auer/Malinverni/Hottelier, Droit constitutionnel suisse, vol. 1, 2000, p. 212 ss
secondo LF, Diritti politici, art. 41 segg. (RS 161.1, stato 2015-11) e Auer/Malinverni/Hottelier, Droit constitutionnel suisse, vol. 1, 2000, p. 212 ss