2025-07-28T06:59:09.9725960Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/502754
Urteil des Bundesgerichts, 1B_552/2020, 2021-02-12, E. 3.3
Arrêt du Tribunal fédéral, 7B_402/2023, 2023-08-22, Faits, A.d
FCh, English Language Service, 2024
Sentenze del Tribunale penale federale, BG.2012.41, 2012-11-16
[...] die Anzeigeerstatterin [hat] eine zweite Strafanzeige mit neuen Vorwürfen gegen den Beschwerdeführer erhoben, worauf die Staatsanwaltschaft [...] eine Eröffnungsverfügung erlassen und der Polizei einen weiteren Ermittlungsauftrag erteilt hat.
[...] le Ministère public a ordonné la perquisition et le séquestre de cet appareil et a donné un mandat d'enquête à la police pour rechercher l'ensemble des conversations et éventuels médias [...]
[Il Ministero pubblico del Ticino] ha [...] conferito mandato di indagine alla Polizia cantonale [...], senza tuttavia procedere all'apertura formale dell'istruzione.
EXP: under Art. 312 CrimPC, the public prosecutor can instruct the police to carry out additional enquiries after an investigation has been opened
Swiss Criminal Procedure Code, art. 312 para. 1 (SR 312, transl., status 2024-01)