Altersleistung in Form einer Rente, auf die eine versicherte Person bei Erreichen des Rentenalters Anspruch hat und die in Prozenten des Altersguthabens (Umwandlungssatz) berechnet wird, das die versicherte Person zu diesem Zeitpunkt erworben hat.
Retirement benefit in the form of a pension to which the insured person who has reached retirement age is entitled and which is calculated as a percentage of the accumulated retirement assets (conversion rate) on attainment of retirement age.
Prestation de vieillesse sous forme de rente à laquelle a droit une personne assurée qui atteint l'âge de la retraite, calculée en pourcentage de l'avoir de vieillesse acquis par la personne assurée (taux de conversion).
Prestazione di vecchiaia sotto forma di rendita, alla quale ha diritto una persona assicurata al raggiungimento dell'età pensionabile, calcolata in per cento dell'avere di vecchiaia acquisito dall'assicurato entro tale data (aliquota di conversione).
2017-07-31T10:01:08.4130000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46268
BG berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 14 Sachüb. (SR 831.40, Stand 2015-01)
Swiss Pension Fund Law, art. 14 para. 1 (transl. SACC, 1983)
LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 14 tit. (RS 831.40, état 2015-01)
LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 14 rubrica (RS 831.40, stato 2015-01)
nach BG berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 13 Abs. 1, Art. 14 Abs. 1 und Art. 37 Abs. 1 (SR 831.40, Stand 2015-01)
after Swiss Pension Fund Law, art. 13 para. 1, art. 14 para. 1 and art. 37 para. 1 (transl. SACC, 1983)
d'après LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 13 al. 1, art. 14 al. 1 et art. 37 al. 1 (RS 831.40, état 2015-01)
secondo LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 13 cpv. 1, art. 14 cpv 1 e art. 37 cpv. 1 (RS 831.40, stato 2015-01)