2018-08-17T08:34:19.8670000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46250
Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 293 Abs. 3 (SR 312.0, Stand 2018-01)
Swiss Criminal Procedure Code, art. 293 para. 3 (SR 312.0, transl., status 2018-01)
Code de procédure pénale suisse, art. 293 al. 3 (RS 312.0, état 2018-01)
Codice di procedura penale svizzero, art. 293 cpv. 3 (RS 312.0, stato 2018-01)
If required in order to bring about the main transaction, [undercover investigators] may make trial purchases [of drugs] or provide evidence of their ability to pay.
Se necessario, l'agente infiltrato è autorizzato a effettuare acquisti di prova [di stupefacenti] in vista della transazione principale e a documentare con mezzi adeguati la sua capacità economica.
Si cela est nécessaire pour préparer le marché principal, l'agent infiltré est habilité à effectuer des achats probatoires [de stupéfiants] et à démontrer sa capacité économique.
Wenn erforderlich, dürfen [verdeckte Ermittlerinnen und Ermittler] zur Anbahnung des Hauptgeschäftes Probekäufe [von Betäubungsmitteln] tätigen oder ihre wirtschaftliche Leistungsfähigkeit dokumentieren.
DOM: verdeckte Ermittlung und Fahndung, Betäubungsmittelkriminalität
DOM: undercover investigation and enquiry, drug crime
DOM: investigation secrète, recherches secrètes, criminalité liée aux stupéfiants
DOM: inchiesta mascherata, indagine in incognito, criminalità legata agli stupefacenti