SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Pflicht zur Wahrung des Arbeitsfriedens
duty to maintain harmonious industrial relations
obligation de maintenir la paix du travail
obbligo di mantenere la pace del lavoro
Pflicht zur Wahrung des Arbeitsfriedens während der Dauer eines Tarifvertrages oder Gesamtarbeitsvertrages.
Obbligo, cui sottostanno le parti contraenti di un contratto collettivo di lavoro, di astenersi in particolare da qualsiasi mezzo di lotta per ciò che riguarda gli oggetti disciplinati dal contratto collettivo stesso.
2017-08-22T08:36:02.8600000Z
441998
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/441998
Duden, "Friendspflicht" ([Internet, 2017-06-27](http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Wahrung%20des%20Friedens))
Code of Obligations, art 357a al. 2 (SR 220, transl., status 2014-07)
LAWMEDIA, Droit du travail > La convention collective de travail > Objet, Obligation de maintenir la paix du travail ([Internet, 2017-06-27](https://www.droit-du-travail.ch/la-convention-collective-de-travail-cct/objet))
UST, Indagine sugli accordi salariali conclusi per il 2016 nei settori convenzionali (IAS 2016), 2016-01, lett. B2
Each contracting party has a duty to maintain harmonious industrial relations and in particular to refrain from any hostile action on matters regulated by the collective employment contract; such duty applies without restriction only where expressly so agreed.
Während der Dauer des Einigungs- oder Schiedsverfahrens besteht für die beteiligten Arbeitgeber und Arbeitnehmer und deren Verbände die Pflicht, den Arbeitsfrieden zu wahren und sich jeder Kampfmassnahme zu enthalten. Diese Friedenspflicht beginnt vom Zeitpunkt der Bekanntgabe der Einsetzung der Einigungs- oder Schiedsstelle an die Parteien und dauert 45 Tage. Durch einstimmigen Beschluss der Einigungs- oder Schiedsstelle kann die Frist verlängert werden.
nach Duden, "Friendspflicht" ([Internet, 2017-06-27](http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Wahrung%20des%20Friedens))
secondo UST, Indagine sugli accordi salariali conclusi per il 2016 nei settori convenzionali (IAS 2016), 2016-01, lett. B2
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
hypernym relative Friedenspflicht
hypernym absolute Friedenspflicht
seeAlso harmonious industrial relations
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.