der Versetzungspflicht unterstehendes Personal
personnel soumis à la discipline des transferts
personale soggetto all'obbligo di trasferimento
Angestellte des Eidgenössischen Departementes für auswärtige Angelegenheiten, die den Karrierediensten zugeteilt sind, Rotationspersonal sowie nach Arbeitsvertrag der Versetzungspflicht unterstehende Angestellte, die jederzeit an einen Einsatzort im Ausland oder in der Zentrale versetzt werden können.
Employés du Département fédéral des affaires étrangères affectés aux services de carrière, personnel de rotation et employés soumis à la discipline des transferts selon les dispositions de leur contrat de travail, qui peuvent être transférés en tout temps à un lieu d'affectation à l'étranger ou à un lieu de service à la centrale.
Impiegati del Dipartimento federale degli affari esteri assegnati ai servizi di carriera, personale soggetto a rotazione e impiegati soggetti all'obbligo di trasferimento secondo il contratto di lavoro che possono essere trasferiti in ogni momento in un luogo d'impiego all'estero o in un posto di lavoro alla centrale.
2017-04-26T16:14:33.4930000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41577
V EDA Bundespersonalverordnung, Art. 1 Abs. 1 (SR 172.220.111.343.3, Stand 2017-01)
O DFAE O Personnel de la Confédération Personnel de la Confédération, art. 1 al. 1 (RS 172.220.111.343.3, état 2017-01)
O DFAE O Personale federale, art. 1 cpv. 1 (RS 172.220.111.343.3, stato 2017-01)
nach V EDA Bundespersonalverordnung, Art. 3 Bst. a (SR 172.220.111.343.3, Stand 2017-01)
d'après O DFAE O Personnel de la Confédération Personnel de la Confédération, art. 3 let. a (RS 172.220.111.343.3, état 2017-01)
secondo O DFAE O Personale federale, art. 3 lett. a (RS 172.220.111.343.3, stato 2017-01)