Auflösung eines Arbeitsverhältnisses vor dem für den vorzeitigen Altersrücktritt vorgesehenen Alter.
Résiliation des rapports de travail avant l'âge prévu pour la retraite anticipée.
Risoluzione d'un rapporto di lavoro anticipata rispetto all'età prevista per il pensionamento anticipato.
2017-05-01T11:34:30.5600000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/41553
Bundespersonalverordnung, Art. 33 Tit. 2 (SR 172.220.111.3, Stand 2009-02)
O Personnel de la Confédération, art. 34 al. 1 (RS 172.220.111.3, état 2009-02)
O Personale federale, art. 34 cpv. 1 (RS 172.220.111.3, stato 2009-02)
nach Bundespersonalverordnung, Art. 33 Tit. 2 (SR 172.220.111.3, Stand 2009-02)
d'après O Personnel de la Confédération, art. 34 al. 1 (RS 172.220.111.3, état 2009-02)
secondo O Personale federale, art. 34 cpv. 1 (RS 172.220.111.3, stato 2009-02)