Im Gesetz abschliessend aufgezählte Gefährdungstatbestände, die es dem Gläubiger erlauben, für eine Forderung, soweit diese nicht durch ein Pfand gedeckt ist, Vermögensstücke des Schuldners, die sich in der Schweiz befinden, mit Arrest belegen zu lassen.
Situations énumérées exhaustivement dans la loi qui permettent au créancier d’une dette non garantie par gage de requérir le séquestre des biens du débiteur qui se trouvent en Suisse.
Fatto che permette al creditore, per i crediti non garantiti da pegno, di chiedere il sequestro dei beni del debitore che si trovano in Svizzera.
2023-02-20T07:37:55.3289840Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/383056
BG Schuldbetreibung und Konkurs, Art. 271 RandT (SR 281.1, Stand 2023-01)
Federal Act on Debt Enforcement and Bankruptcy, Art. 271 MargT (SR 281.1, transl., status 2023-01)
LF Poursuite pour dettes et faillite, art. 271 tit. marg. (RS 281.1, état 2023-01)
LF Esecuzione e fallimento, art. 271 marg. (RS 281.1, stato 2023-01)
EXP: z.B. wenn der Schuldner keinen festen Wohnsitz hat oder in der Absicht, sich der Erfüllung seiner Verbindlichkeiten zu entziehen, Vermögensgegenstände beiseite schafft, sich flüchtig macht oder Anstalten zur Flucht trifft, auf der Durchreise begriffen ist oder wenn die Gläubigerin gegen die Schuldnerin einen provisorischen Verlustschein oder einen definitiven Verlustschein oder Rechtsöffnungstitel besitzt
EXP: p. ex. lorsque le débiteur n’a pas de domicile fixe, qu'il a l’intention de se soustraire à ses obligations en faisant disparaître ses biens, s’enfuyant ou préparant sa fuite ou qu'il est de passage et aussi lorsque le créancier possède contre le débiteur un acte de défaut de biens provisoire ou définitif
EXP: ad esempio, la mancanza di domicilio fisso del debitore o il fatto che quest’ultimo, nell’intenzione di sottrarsi all’adempimento delle sue obbligazioni, trafughi i suoi beni, si renda latitante, si prepari a prendere la fuga o sia di passaggio
nach BG Schuldbetreibung und Konkurs, Art. 271 (SR 281.1, Stand 2023-01)
d'après LF Poursuite pour dettes et faillite, art. 271 (RS 281.1, état 2023-01)
secondo LF Esecuzione e fallimento, art. 271 (RS 281.1, stato 2023-01)
nach BG Schuldbetreibung und Konkurs, Art. 271 Abs. 1 (SR 281.1, Stand 2023-01) und nach J. Kren Kostkiewicz, Schuldbetreibungs- und Konkursrecht, 2012, S. 369
d'après P.-R. Gilliéron, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 2012, p. 515 et d'après LF Poursuite pour dettes et faillite, art. 271 al. 1 (RS 281.1, état 2023-01)
secondo LF Esecuzione e fallimento, art. 271 cpv. 1 (RS 281.1, stato 2023-01)