2025-12-09T08:49:05.5558790Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/38276
Foreign Nationals and Integration Act,, art. 92 para. 1 (SR 142.20, transl., status 2025-08)
O Entrata e rilascio del visto, art. 38 cpv. 1 lett. b (RS 142.204, stato 2025-08)
V Einreise und Visumerteilung, Art. 38 Abs. 1 Bst. b (SR 142.204, Stand 2025-08)
V Entrée et octroi de visas, art. 38 al. 1 let. b (RS 142.204, état 2025-08)
Air carriers transporting persons must take all reasonable measures to ensure that they only transport persons who possess the required travel documents, ETIAS travel authorisations, visas and residence documents to enter the Schengen area or to travel through international transit zones of the airports.
Das EDA ist zuständig für die Bewilligung oder Verweigerung der Einreise in die Schweiz von [...] Inhaberinnen und Inhabern eines Diplomaten-, Dienst- oder Sonderpasses, die in die Schweiz einreisen oder durch die Schweiz durchreisen [...]
Il DFAE ha la competenza di autorizzare o rifiutare l’entrata in Svizzera delle persone seguenti: [...] titolari di un passaporto diplomatico, di servizio o speciale che entrano o transitano in Svizzera [...]
Le DFAE est compétent pour autoriser ou refuser l’entrée en Suisse des personnes suivantes: [...] les titulaires d’un passeport diplomatique, de service ou spécial, qui entrent en Suisse ou transitent par la Suisse [...]