vorübergehenden Schutz gewähren
grant temporary protection
accorder la protection provisoire
accordare la protezione provvisoria
2025-08-26T09:18:06.5986090Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/37900
Asylgesetz, Art. 4 (SR 142.31, Stand 2014-02)
Asylum Act, art. 4 (SR 142.31, transl., status 2014-02)
LF Asile, art. 4 (RS 142.31, état 2014-02)
LF Asilo, art. 69 cpv. 3 (RS 142.31, stato 2014-02)
Die Schweiz kann Schutzbedürftigen für die Dauer einer schweren allgemeinen Gefährdung, insbesondere während eines Krieges oder Bürgerkrieges sowie in Situationen allgemeiner Gewalt, vorübergehenden Schutz gewähren.
La Suisse peut accorder la protection provisoire à des personnes à protéger aussi longtemps qu'elles sont exposées à un danger général grave, notamment pendant une guerre ou une guerre civile ou lors de situations de violence généralisée.
Switzerland may grant temporary protection to persons in need of protection as long as they are exposed to a serious general danger, in particular during a war or civil war as well as in situations of general violence.