Eidgenössisches Amt für das Zivilstandswesen
Office fédéral de l'état civil
Ufficio federale dello stato civile
Federal Civil Status Office
2024-05-22T07:12:21.1983010Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/3088
Zivilstandsverordnung, Art. 1 Abs. 3 (SR 211.112.2, Stand 2022-07)
FOJ, The FOJ > Organisation > Private Law ([Internet, 2023-05-16](https://www.bj.admin.ch/bj/en/home/das-bj/organisation/privat.html))
O État civil, art. 1 al. 3 (RS 211.112.2, état 2022-07)
O Stato civile, art. 1 cpv. 3 (RS 211.112.2, stato 2022-07)
USG: offiziell; EXP: beim Bundesamt für Justiz
USG: official; EXP: attached to the Federal Office of Justice; HIS: since 2005; until 2005 Federal Office of Civil Status (FOCS)
USG: officiel; EXP: rattaché à l'Office fédéral de la justice
USG: ufficiale; EXP: aggregato all'Ufficio federale di giustizia
nach Organisationsverordnung EJPD, Art. 8 Abs. 1 Bst. a (SR 172.213.1, Stand 2023-01)
(USG)(HIS) after FCh, English Translation Service, 2005 and L. Zanolari, GS-FDJP, 2007-03-07; (EXP) after Organisationsverordnung EJPD, Art. 8 Abs. 1 Bst. a (SR 172.213.1, Stand 2023-01)
d'après O Organisation DFJP, art. 8 al. 1 let. a (RS 172.213.1, état 2023-01)
secondo O Organizzazione DFGP, art. 8 cpv. 1 lett. a (RS 172.213.1, stato 2023-01)