Liste der wählbaren Kandidatinnen und Kandidaten, die vom jeweiligen Kanton und der Bundeskanzlei ausgehend vom Wahlvorschlag geprüft und bereinigt worden ist und auf den Wahlzettel gedruckt wird.
List of candidates who are eligible for election, which has been examined and, if required, corrected by the relevant canton and by the Federal Chancellery and is printed on the ballot paper.
Liste de candidats contrôlée et définitivement établie par les cantons et la Chancellerie fédérale en vue d'une élection et telle qu'elle apparaît sur le bulletin de vote.
Lista dei candidati eleggibili, verificata in base alla proposta di candidatura e stilata in forma definitiva dai rispettivi Cantoni e dalla Cancelleria federale e in seguito riprodotta sulla scheda elettorale.
2024-08-12T13:39:04.1081480Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/110150
CaF, Avete detto diritti politici?, 2003
Häfelin/Haller, Schweiz. Bundesstaatsrecht, 1993, S. 219
FA Political Rights, art. 30 heading (SR 161.1, transl., status 2015-11)
LF Droits politiques, art. 30 tit. (RS 161.1, état 2015-11)
Les listes de candidats définitivement établies constituent les listes électorales.
The final candidate lists are known as electoral lists.
EXP: die Listen werden zur besseren Unterscheidung nummeriert und mit einer Bezeichnung versehen
EXP: electoral lists are numbered and given a title for easier identification.
EXP: pour les différencier chaque liste porte un numéro d'ordre et une dénomination
EXP: per consentire una migliore differenziazione, le liste sono opportunamente numerate e munite di denominazione
after FCh, Get to grips with political rights, 2003
secondo CaF, Avete detto diritti politici?, 2003
ChF, Vous avez dit droits politiques?, 2003
nach BK, Verstehen Sie politisch?, 2009, "Liste"
after FCh, Get to grips with political rights, 2003
secondo CaF, Avete detto diritti politici?, 2003
d'après ChF, Vous avez dit droits politiques?, 2003
nach BK, Verstehen Sie politisch?, 2009, "Liste"