Stimmzettel, der den Bestimmungen über die Gültigkeit widerspricht.
Ballot paper that fails to comply with the provisions on validity.
Bulletin de vote qui contredit aux dispositions relatives à la validité.
Scheda che contraddice le disposizioni relative alla validità.
2020-01-13T13:23:23.0130000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/110030
LF Diritti politici, art. 14 cpv. 1 (RS 161.1, stato 2015-11)
BG Politische Rechte, Art. 13 Abs. 1 (SR 161.1, Stand 2015-11)
FA Political Rights, art. 13 para. 1 (SR 161.1, transl., status 2015-11)
LF Droits politiques, art. 13 al. 1 (RS 161.1, état 2015-11)
EXP: in eidgenössischen Abstimmungen: Stimmzettel, der nicht amtlich oder anders als handschriftlich ausgefüllt ist, den Willen des Stimmenden nicht eindeutig erkennen lässt, ehrverletzende Äusserungen oder offensichtliche Kennzeichnungen enthält oder kantonalen Regelungen widerspricht
EXP: federal votes: ballot papers that are not official or are not filled out by hand, that do not clearly indicate the will of the voter, that contain defamatory remarks or obviously irrelevant markings, or that are contrary to cantonal regulations.
USG: courant; EXP: causes de nullité (votations fédérales): bulletin de vote non officiel, non rempli à la main, n'exprimant pas clairement la volonté de l'électeur, contenant des remarques portant atteinte à l'honneur, marqué de signes ou ne correspondant pas à la réglementation cantonale
EXP: nelle votazioni federali sono considerate nulle le schede non ufficiali, le schede non riempite a mano, le schede dalle quali non risulta chiaramente la volontà del votante, le schede contenenti espressioni ingiuriose o contrassegni manifesti, le schede contrarie alla procedura cantonale in materia di voto
nach BG Politische Rechte, Art. 12 (SR 161.1, Stand 2015-11)
after FA Political Rights, art. 12 (SR 161.1, transl., status 2015-11)
d'après LF Droits politiques, art. 12 (RS 161.1, état 2015-11)
secondo LF Diritti politici, art. 12 (RS 161.1, stato 2015-11)
nach BG Politische Rechte, Art. 12 (SR 161.1, Stand 2015-11)
after FA Political Rights, art. 12 (SR 161.1, transl., status 2015-11)
d'après LF Droits politiques, art. 12 (RS 161.1, état 2015-11)
secondo LF Diritti politici, art. 12 (RS 161.1, stato 2015-11)