Fakultatives Referendum, mit dem eine Volksabstimmung über Bundesgesetze, Bundesbeschlüsse oder unbefristete und unkündbare Staatsverträge oder solche, die wichtige rechtsetzende Bestimmungen enthalten, herbeigerufen wird, wenn das Volk, d. h. wenigstens 50 000 Stimmberechtigte, es verlangen.
Optional referendum that is held if the People, i.e. a minimum of 50, 000 voters, request a vote in order to approve or reject federal acts, federal decrees or international treaties of unlimited duration that may not be terminated or treaties containing important legislative provisions.
Référendum facultatif qui peut donner lieu à une votation afin d'approuver ou de rejeter des lois fédérales, des arrêtés fédéraux ou traités internationaux d'une durée indéterminée et non dénonçables ou qui contiennent des dispositions juridiques importantes, si le peuple, c'est-à-dire au moins 50 000 citoyens disposant du droit de vote, l'exige.
Referendum del chiesto dal Popolo, vale a dire da almeno 50 000 aventi diritto di voto, per far indire una votazione popolare su leggi federali, decreti federali o trattati internazionali di durata indeterminata e indenunciabili oppure su trattati comprendenti disposizioni importanti che contengono norme di diritto.
2024-08-12T13:39:04.0845010Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/110011
BG Politische Rechte, Tit. vor Art. 60 (SR 161.1, Stand 2015-11)
FA Political Rights, tit. before art. 60 (SR 161.1, transl., status 2015-11)
LF Droits politiques, tit. avant art. 60 (RS 161.1, état 2015-01)
LF Diritti politici, tit. prec. art. 60 (RS 161.1, 2015-11)
nach Bundesverfassung, Art. 141 (SR 101, Stand 2016-01)
after Federal Constitution, art. 141 (SR 101, transl., status 2016-01)
d'après Constitution fédérale, art. 141 (RS 101, état 2016-01)
secondo Costituzione federale, art. 141 (RS 101, stato 2016-01) e A. M. Snozzi, 2011