irresponsabilità assoluta
Privileg der eidgenössischen Parlamentarier, nach welchem sie für die in der Bundesversammlung und in den Kommissionen abgegebenen Voten nicht verantwortlich gemacht werden können.
Parliamentary privilege which says that no representative of the Swiss Federal Assembly is liable to criminal or civil sanctions for any opinion he expresses during council sessions.
Privilège parlementaire selon lequel un député fédéral ne peut être tenu responsable pour les opinions qu'il émet au sein de l'Assemblée fédérale ou de ses commissions.
Privilegio parlamentare secondo il quale i deputati federali non possono essere chiamati a rispondere dei pareri da loro espressi in seno all'Assemblea federale o alle sue commissioni.
2024-03-04T08:09:26.8725240Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/109117
Die Bundesversammlung, 1984, S. 30
The Swiss Federal Assembly, 1984, p. 30
L'Assemblée fédérale, 1984, p. 28
L'Assemblea federale, 1984, p. 28
USG: veraltet, ersetzt durch " absolute Immunität"
USG: obsolete, see "absolute immunity" (after Parliament Act)
USG: désuet, remplacé par "immunité absolue"
USG: disusato, sostituito da "immunità assoluta"
nach Verantwortlichkeitsgesetz, Art. 2 Abs. 2 (SR 170.32, Stand 2011-12)
after The Swiss Federal Assembly (transl.), 1984, p. 30
d'après LF Responsabilité, art. 2 al. 2 (RS 170.32, état 2011-12)
secondo LF Responsabilità, art. 2 cpv. 2 (RS 170.32, stato 2011-12)