SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Entziehung der elterlichen Gewalt
revocation of parental authority
déchéance de la puissance paternelle
privazione della potestà dei genitori
Nebenstrafe, die darin besteht, dass einer Person, die durch eine strafbare Handlung ihre elterlichen Pflichten verletzt hat und dafür zu einer Freiheitsstrafe verurteilt worden ist, die elterliche Gewalt entzogen wird und sie für unfähig erklärt wird, diese auszuüben.
Secondary penalty in which a person who has infringed his or her parental duties through the commission of a criminal offence and who has as a result received a custodial sentence is deprived of his or her parental authority and is declared unfit to exercise such authority.
Peine accessoire qui consiste à prononcer la déchéance de la puissance paternelle contre celui qui, par une infraction pour laquelle il est condamné à une peine privative de liberté, a enfreint ses devoirs de parent et à le déclarer incapable d'exercer la puissance paternelle.
Pena accessoria che consiste nel privare della potestà dei genitori e nel dichiarare incapace di esercitare la potestà dei genitori colui che è stato condannato ad una pena detentiva per un reato col quale ha violato i doveri di genitore.
2025-07-21T13:35:45.9627510Z
108528
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108528
FCh, Terminology Section, 2006
Code pénal suisse, art. 53 tit. marg. (abrogé, RS 311.0, état 2004-12)
Codice penale svizzero, art. 53 marg. (abrogato, RS 311.0, stato 2004-12)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 53 RandT (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2004-12)
USG: previous law (until 2006)
USG: altes Recht (bis 2006); EXP: im Zivilgesetzbuch wurde "elterliche Gewalt" ersetzt durch " elterliche Sorge"
USG: ancien droit (jusqu'en 2006); EXP: dans le code civil le terme "puissance paternelle" a été remplacé par "autorité parentale"
USG: diritto previgente (fino al 2006); EXP: nel codice civile è usato il termine "autorità parentale" in luogo di "potestà dei genitori"
(EXP) BK, Sektion Terminologie, 2006
(EXP) ChF, Section de terminologie, 2006
(EXP) CaF, Sezione di terminologia, 2006
d'après Code pénal suisse, art. 53 al. 1 (abrogé, RS 311.0, état 2004-12)
secondo Codice penale svizzero, art. 53 cpv. 1 (abrogato, RS 311.0, stato 2004-12)
after Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 53 Abs. 1 (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2004-12)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 53 Abs. 1 (aufgehoben, SR 311.0, Stand 2004-12)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.