Spaltung, bei der den Gesellschafterinnen und Gesellschaftern der übertragenden Gesellschaft Anteils- oder Mitgliedschaftsrechte an allen an der Spaltung beteiligten Gesellschaften im Verhältnis ihrer bisherigen Beteiligung zugewiesen werden.
Scission dans laquell laquelle les associés de la société transférante se voient attribuer des parts sociales ou des droits de sociétariat de l´ensemble des sociétés participant à la scission qui soient proportionnels à leur participation antérieure.
Scissione nella quale ai soci della società trasferente sono attribuiti quote sociali o diritti societari di tutte le società partecipanti alla scissione proporzionali alle precedenti partecipazioni.
2021-11-24T13:02:15.1670000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/79152
Fusionsgesetz, Art. 31 Abs. 2 Bst. a (SR 211.301, Stand 2014-01)
Bauen, Jegher, Wenger, Zen-Ruffinen, "Merger Law," Schulthess, 2005, p. 405
L Fusion, art. 31 al. 2 let. a (RS 221.301, état 2014-01)
LF Fusione, art. 31 cpv. 2 lett. a (RS 221.301, stato 2014-01)
nach Fusionsgesetz, Art. 31 Abs. 2 Bst. a (SR 211.301, Stand 2014-01)
d'après L Fusion, art. 31 al. 2 let. a (RS 221.301, état 2014-01)
secondo LF Fusione, art. 31 cpv. 2 lett. a (RS 221.301, stato 2014-01)