Territorial Development Policy Board
Conseil de l'organisation du territoire
Consiglio per l'assetto del territorio
2024-05-27T06:52:54.6511830Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/71866
Government and Administration Organisation Ordinance, annex 2, Extra-Parliamentary Commissions (SR 172.010.1, transl., status 2024-02)
V Koordination und Kooperation bei raumrelevanten Bundesaufgaben, Art. 2 Abs. 1 (SR 709.17, Stand 2016-11)
O Coordination des tâches de la Confédération à incidence territoriale et coopération dans ce domaine, art. 2 al. 1 (RS 709.17, état 2016-11)
O Coordinamento e cooperazione relativi ai compiti della Confederazione di rilevanza territoriale, art. 2 cpv. 1 (RS 709.17, stato 2016-11)
USG: offiziell; inoffizielle, zu vermeidende Variante: Raumordnungsrat; EXP: ausserparlamentarische Kommission (Verwaltungskommission); beim Eidgenössischen Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (a); das Bundesamt für Raumentwicklung (ARE) und das Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO) führen die Geschäftsstelle; der ROR berät den Bundesrat und die Bundesverwaltung in raumrelevanten Grundsatzfragen und wirkt auf eine kohärente Raumentwicklung hin (b)
USG: official; unofficial variant: Regional Planning Board (RPB); EXP: administrative extra-parliamentary commission; attached to the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research
USG: officiel; EXP: commission extraparlementaire (consultative), rattachée au Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche (a); l'Office fédéral du développement territorial (ARE) et le Secrétariat d'État à l'économie (SECO) assurent le secrétariat technique; le COTER conseille le Conseil fédéral et l'administration fédérale sur des questions fondamentales à incidence territoriale et agit en faveur d'un développement cohérent du territoire (b)
USG: ufficiale; EXP: commissione extraparlamentare (consultiva), aggregata al Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca (a); l'Ufficio federale dello sviluppo territoriale (ARE) e la Segreteria di Stato dell'economia (SECO) gestiscono la segreteria tecnica; offre la sua consulenza al Consiglio federale e all'Amministrazione federale su questioni fondamentali di rilevanza territoriale e persegue uno sviluppo territoriale coerente (b)
after BK, Ausserparlamentarische Kommissionen WBF ([Internet, 2024-02-26](https://www.admin.ch/ch/d/cf/ko/departement_7.html))
(a) nach BK, Ausserparlamentarische Kommissionen WBF ([Internet, 2024-02-26](https://www.admin.ch/ch/d/cf/ko/departement_7.html)); (b) nach V Koordination und Kooperation bei raumrelevanten Bundesaufgaben, Art. 2 Abs. 4 und Art. 3 Abs. 1 (SR 709.17, Stand 2016-11)
(a) d'après ChF, Commissions extraparlementaires DEFR ([Internet, 2024-02-26](https://www.admin.ch/ch/f/cf/ko/departement_7.html)); (b) d'après O Coordination des tâches de la Confédération à incidence territoriale et coopération dans ce domaine, art. 2 al. 4 et art. 3 al. 1 (RS 709.17, état 2016-11)
(a) secondo CaF, Commissioni extraparlamentari DEFR ([Internet, 2024-02-26](https://www.admin.ch/ch/i/cf/ko/departement_7.html)); (b) secondo O Coordinamento e cooperazione relativi ai compiti della Confederazione di rilevanza territoriale, art. 2 cpv. 4 e art. 3 cpv. 1(RS 709.17, stato 2016-11)