2017-11-07T13:37:30.2100000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/69467
Rechtshilfeverordnung, Art. 29 (SR 351.11, Stand 2007-01)
FOP, GL Mutual Assistance in Criminal Matters, 1998, p. 36, no 4.1
O Entraide internationale en matière pénale, art. 29 (RS 351.11, état 2007-01)
UFP, Dir. Assistenza giudiziaria in materia penale, 1998, p. 40, n. 4.1
Auf dem Rechtshilfeweg übermittelte Schriftstücke werden in der Schweiz von der ausführenden schweizerischen Behörde entweder mit der Post gegen Empfangsbestätigung, durch persönliche Übergabe an den Adressaten oder auf besonderes Verlangen nach dem Recht des ersuchenden Staates zugestellt (a). Als Nachweis der Zustellung wird eine datierte und vom Empfänger unterschriebene Empfangsbestätigung oder eine Erklärung des zustellenden Beamten übermittelt, welche die Form und das Datum der Zustellung sowie gegebenenfalls die Verweigerung der Annahme des Schriftstückes bescheinigt (b)
I documenti trasmessi, per la via dell'assistenza giudiziaria, vengono notificati, in Svizzera, dall'autorità svizzera d'esecuzione, sia per posta contro conferma di ricevuta, mediante diretta consegna all'interessato o, su esplicita richiesta, giusta il diritto dello Stato richiedente.
Les documents transmis par la voie d'entraide judiciaire sont notifiés en Suisse par les autorités suisses d'exécution soit par la poste contre accusé de réception, par remise personnelle au destinataire, soit, sur demande expresse, d'après le droit de l'Etat requérant (a). Pour prouver la notification, l'autorité d'exécution doit envoyer un accusé de réception daté et signé par le destinataire ou une déclaration du fonctionnaire qui a procédé à la notification, dans laquelle ce dernier atteste la forme et la date de la notification, de même que, le cas échéant, le refus de l'accepter opposé par le destinataire (b).
The executing Swiss authority will serve documents transmitted through official channels upon the addressee in Switzerland by sending them by post with return receipt or by personal delivery, or by effective service, if specially requested, according to the laws of the requesting State.