ausführende kantonale Behörde
executing cantonal authority
autorité cantonale d'exécution
autorità cantonale d'esecuzione
2017-10-17T13:18:15.1970000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/69266
Rechtshilfegesetz, Art. 80 Abs. 1 (SR 351.1, Stand 2013-01)
Mutual Assistance Act, art. 80e para. 1 (SR 351.1, transl., status 2013-01)
O Entraide pénale internationale, art. 24 al. 3 (RS 351.1, état 2007-01)
LF Assistenza in materia penale, art. 80e cpv. 1 (RS 351.1, stato 2013-01)
Das Ersuchen [um internationale Rechtshilfe in Strafsachen] wird von der ausführenden kantonalen oder eidgenössischen Behörde vorgeprüft.
EXP: a request concerning international mutual assistance in criminal matters shall be subject to preliminary examination by the cantonal or federal authority responsible for its execution
EXP: l'autorité cantonale chargée de l'exécution d'une demande d'entraide internationale en matière pénale procède à un examen préliminaire de celle-ci
EXP: l'autorità cantonale competente per l'esecuzione di una domanda di assistenza internzionale in materia penale procede ad un esame preliminare della domanda
after Mutual Assistance Act, art. 80 para. 1 (SR 351.1, transl., status 2013-01)
d'après LF Entraide en matière pénale, art. 80 al. 1 (RS 351.1, état 2013-01)
secondo LF Assistenza in materia penale, art. 78 cpv. 1 e art. 80 cpv. 1 (RS 351.1, stato 2013-01)