SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Aufnahme einer Geschäftsbeziehung
establishing a business relationship
établissement d'une relation d'affaires
avvio d'una relazione d'affari
2022-01-31T16:28:29.7700000Z
68445
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68445
Anti-Money Laundering Act, art. 3 para. 1 (transl., SR 955.0, status 2015-01)
Geldwäschereigesetz, Art. 9 Abs. 1 Bst. b (SR 955.0, Stand 2015-01)
LF Blanchiment d'argent, art. 9 al. 1 let. b (RS 955.0, état 2015-01)
LF Riciclaggio di denaro, art. 9 cpv. 1 lett. b (RS 955.0, stato 2015-01)
Al momento dell’avvio di relazioni d’affari, l’intermediario finanziario deve identificare la controparte sulla scorta di un documento probante. Se la controparte è una persona giuridica, l’intermediario finanziario deve prendere atto delle disposizioni della controparte concernenti il conferimento dei poteri di rappresentanza e verificare l’identità delle persone che stabiliscono la relazione d’affari in nome della persona giuridica.
Der Finanzintermediär muss bei der Aufnahme von Geschäftsbeziehungen die Vertragspartei aufgrund eines beweiskräftigen Dokumentes identifizieren [Sorgfaltspflicht]. Handelt es sich bei der Vertragspartei um eine juristische Person, so muss der Finanzintermediär die Bevollmächtigungsbestimmungen der Vertragspartei zur Kenntnis nehmen und die Identität der Personen überprüfen, die im Namen der juristischen Person die Geschäftsbeziehung aufnehmen.
Lors de l’établissement de relations d’affaires, l’intermédiaire financier doit vérifier l’identité du cocontractant sur la base d’une pièce justificative [obligation de diligence]. Lorsque le cocontractant est une personne morale, l’intermédiaire financier doit prendre connaissance des dispositions régissant le pouvoir d’engager le cocontractant et vérifier l’identité des personnes établissant la relation d’affaires au nom de la personne morale.
When establishing a business relationship, the financial intermediary must verify the identity of the customer on the basis of a document of evidentiary value [duty of diligence]. Where the customer is a legal entity, the financial intermediary must acknowledge the provisions regulating the power to bind the legal entity, and verify the identity of the persons who enter into the business relationship on behalf of the legal entity.
GRM: n.
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
antonym interruption of a dubious business relationship
seeAlso establishing a business relationship
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.