esecuzione decentralizzata
2023-11-16T15:55:27.7356080Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/54718
BoBR Energiegesetz, S. 28 (BBI 1996 IV 1005)
MCF LF Energie (FF 1996 IV 1040)
MCF LF Energia, p.24 (FF 1996 IV 872)
EXP: die Gemeinde ist die alleinige zuständige Instanz, sie kann sich jedoch von der kantonalen Energiefachstelle oder anderen Fachleuten beraten lassen
EXP: les communes sont les seules instances compétentes; elles peuvent toutefois prendre conseil auprès du service cantonal de l'énergie ou d'autres spécialistes
EXP: il Comune è l'unica autorità competente, il quale si fa tuttavia consigliare dal servizio cantonale dell'energia o da altri specialisti
nach BoBR Energiegesetz, S. 28 (BBI 1996 IV 1005)
secondo MCF LF Energia, p. 24 (FF 1996 IV 872)
d'après MCF LF Energie (FF 1996 IV 1040)