crédit-cadre pour la migration
credito quadro per la migrazione
migration framework credit
2025-09-01T06:00:19.2030920Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/525086
Asylgesetz, Art. 114 (SR 142.31, Stand 2025-04)
LF Asile, art. 114 (RS 142.31, état 2025-04)
LF Asilo, art. 114 (RS 142.31, stato 2025-04)
Asylum Act, art. 114 (SR 142.31, transl., status 2025-04)
Au travers de sa deuxième contribution en faveur de certains États membres de l’UE (crédits-cadres pour la cohésion et la migration), la Suisse entend aider à réduire les inégalités économiques et sociales et à mieux gérer les mouvements migratoires en Europe.
Mit dem zweiten Schweizer Beitrag (Rahmenkredite Kohäsion und Migration) an ausgewählte EU-Mitgliedstaaten will die Schweiz zur Verringerung wirtschaftlicher und sozialer Ungleichheiten sowie zur besseren Bewältigung der Migrationsbewegungen in Europa beitragen.
EXP: attuato dalla Segreteria di Stato della migrazione (SEM); tale credito, pari a 200 milioni di franchi, è destinato agli Stati membri dell’UE particolarmente interessati da flussi migratori per sostenere misure volte a gestirli; è pensato principalmente per finanziare programmi e progetti negli ambiti seguenti: procedure d’asilo, infrastrutture, ritorno volontario e reintegrazione nonché integrazione, con lo scopo di prevenire la migrazione secondaria
EXP: mis en œuvre par le Secrétariat d’État aux migrations (SEM); ce crédit-cadre de 200 millions est principalement destiné à financer des programmes et des projets dans les États membres de l’UE particulièrement touchés par les mouvements migratoires, dans les domaines suivants : procédures d’asile, infrastructure, retours volontaires et réintégration et intégration dans le but d’empêcher la migration secondaire
EXP: wird vom Staatssekretariat für Migration (SEM) umgesetzt; der Rahmenkredit Migration von 200 Millionen dient vorrangig zur Finanzierung von Programmen und Projekten in folgenden Bereichen in EU-Mitgliedstaaten, die von Migrationsbewegungen besonders stark betroffen sind: Asylverfahren, Infrastruktur, freiwillige Rückkehr und Reintegration sowie Integration mit dem Ziel, Sekundärmigration zu verhindern
d'après SEM, Deuxième contribution de la Suisse – Crédit-cadre pour la migration ([Internet, 2025-08-28](https://www.sem.admin.ch/sem/fr/home/international-rueckkehr/kollab-eu-efta/ch-beitrag-2.html)) et DFAE, Deuxième contribution suisse, 2025-02-10 ([Internet, 2025-08-28](https://www.europa.eda.admin.ch/fr/deuxieme-contribution-suisse))
nach SEM, Zweiter Schweizer Beitrag – Rahmenkredit Migration ([Internet, 2025-08-28](https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/international-rueckkehr/kollab-eu-efta/ch-beitrag-2.html)) und EDA, Zweiter Schweizer Beitrag, 2025-02-10 ([Internet, 2025-08-28](https://www.europa.eda.admin.ch/de/zweiter-schweizer-beitrag))
secondo SEM, Secondo contributo svizzero – Credito quadro «migrazione» ([Internet, 2025-08-28](https://www.sem.admin.ch/sem/it/home/international-rueckkehr/kollab-eu-efta/ch-beitrag-2.html)) e DFAE, Secondo contributo svizzero, 2025-02-10 ([Internet, 2025-08-28](https://www.europa.eda.admin.ch/it/secondo-contributo-svizzero))